<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T16n0658"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 658 宝雲经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 658 宝雲经</title> <author>梁 曼荼罗仙译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>7卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">16</idno>.<idno type="no">658</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-04-16 21:16:18 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">宝雲经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit4">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01900"> <charName>CBETA CHARACTER CB01900</charName> <mapping cb:dec="984940" type="PUA">U+F076C</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+61F6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>懒</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[悚*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02983"> <charName>CBETA CHARACTER CB02983</charName> <mapping cb:dec="986023" type="PUA">U+F0BA7</mapping> <mapping type="unicode">U+2C6DA</mapping><mapping type="normal_unicode">U+26F36</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*葉]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04290"> <charName>CBETA CHARACTER CB04290</charName> <mapping cb:dec="987330" type="PUA">U+F10C2</mapping> <mapping type="unicode">U+4411</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[臊-品+世]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14341"> <charName>CBETA CHARACTER CB14341</charName> <mapping cb:dec="997381" type="PUA">U+F3805</mapping> <mapping type="unicode">U+2EA1E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[頠-厄+((囗@乂)/心)]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T09:43:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0209a" ed="T" xml:id="T16.0658.0209a"/> <lb n="0209a01" ed="T"/> <lb n="0209a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 658 [No. 659]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0209a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0209001" n="0209001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209001" n="0209001"/><anchor xml:id="beg0209001" n="0209001"/>宝<anchor xml:id="end0209001"/>雲经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0209a04" ed="T"/> <lb n="0209a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">梁扶南三藏曼荼罗仙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209002" n="0209002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209002" n="0209002"/><anchor xml:id="beg0209002" n="0209002"/>译<anchor xml:id="end0209002"/></byline> <lb n="0209a06" ed="T"/><p xml:id="pT16p0209a0601">如是我闻：</p><p xml:id="pT16p0209a0605" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">伽耶山</name>顶，与大比丘僧 <lb n="0209a07" ed="T"/>七万人俱⸺所作已办，捨诸重担，其心自在；尽 <lb n="0209a08" ed="T"/>诸有结，正见解脱，皆如大龙善解法界；是法 <lb n="0209a09" ed="T"/>王子能捨利养，善具出家、善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209003" n="0209003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209003" n="0209003"/><anchor xml:id="beg0209003" n="0209003"/>受具<anchor xml:id="end0209003"/>戒；意所 <lb n="0209a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0209004" n="0209004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209004" n="0209004"/><anchor xml:id="beg0209004" n="0209004"/>欲<anchor xml:id="end0209004"/>者悉得满足，住涅槃道⸺唯除阿难在于学 <lb n="0209a11" ed="T"/>地。</p><p xml:id="pT16p0209a1102" cb:place="inline">诸大菩萨八万四千人俱，皆是一生補处， <lb n="0209a12" ed="T"/>向一切智无有退转，志求<persName>佛</persName>地近于彼岸；得 <lb n="0209a13" ed="T"/>阿僧祇诸陀罗尼、逮得诸禅首楞严三昧，遊 <lb n="0209a14" ed="T"/>戏神通，大慈大悲遍满十方乃至无量无边 <lb n="0209a15" ed="T"/><persName>佛</persName>土；行空境界，除诸盖障、尽三毒根；善遊无 <lb n="0209a16" ed="T"/>相室宅，恒欲救济一切众生，善知诸<persName>佛</persName>世界、 <lb n="0209a17" ed="T"/>得无碍智；心如虚空深廣如海，犹如须弥八 <lb n="0209a18" ed="T"/>风不动、心如莲花不著尘水、意如真宝内外 <lb n="0209a19" ed="T"/>明彻、如净真金中无瑕秽。其名曰：宝光菩萨、 <lb n="0209a20" ed="T"/>宝掌菩萨、宝印手菩萨、宝<name role="" type="person">天冠菩萨</name>、宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209005" n="0209005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209005" n="0209005"/><anchor xml:id="beg0209005" n="0209005"/>鬘<anchor xml:id="end0209005"/> <lb n="0209a21" ed="T"/>菩萨、宝积菩萨、宝藏菩萨、宝山顶菩萨、宝幢 <lb n="0209a22" ed="T"/>菩萨、金刚胎菩萨、金胎菩萨、宝胎菩萨、功德 <lb n="0209a23" ed="T"/>胎菩萨、净无垢胎菩萨、<persName>如来</persName>胎菩萨、智胎菩 <lb n="0209a24" ed="T"/>萨、日胎菩萨、三昧胎菩萨、莲花胎菩萨、解脱 <lb n="0209a25" ed="T"/>月菩萨、普月菩萨、观世音菩萨、普贤菩萨、普 <lb n="0209a26" ed="T"/>眼菩萨、莲花眼菩萨、大眼菩萨、普威仪菩萨、 <lb n="0209a27" ed="T"/>普端严菩萨、普行菩萨、知定意菩萨、法意菩 <lb n="0209a28" ed="T"/>萨、勝意菩萨、增长意菩萨、金刚意菩萨、狮子 <lb n="0209a29" ed="T"/>神通菩萨、大音声王菩萨、狮子吼意菩萨、深 <pb n="0209b" ed="T" xml:id="T16.0658.0209b"/> <lb n="0209b01" ed="T"/>音声菩萨、无染汚菩萨、離一切垢菩萨、月光 <lb n="0209b02" ed="T"/>菩萨、日光菩萨、智光菩萨、智功德菩萨、月功 <lb n="0209b03" ed="T"/>德菩萨、莲花功德菩萨、宝功德菩萨、文殊师 <lb n="0209b04" ed="T"/>利菩萨，<name role="" type="person">跋陀婆罗</name>等十六贤士，贤劫千菩萨 <lb n="0209b05" ed="T"/>摩诃萨等，弥勒最为上首。</p><p xml:id="pT16p0209b0511" cb:place="inline">四天王诸天等，四 <lb n="0209b06" ed="T"/>天王最为上首；忉利诸天等，帝释最为上首； <lb n="0209b07" ed="T"/><name role="" type="person">焰摩天</name>，<name role="" type="person">焰摩天</name>王最为上首；<name role="" type="person">兜率陀天</name>，兜率 <lb n="0209b08" ed="T"/>陀天王最为上首；化乐诸天，化乐天王最为 <lb n="0209b09" ed="T"/>上首；他化自在诸天，<name role="" type="person">他化自在天</name>王最为上 <lb n="0209b10" ed="T"/>首。善黨诸天，萨陀最为上首；一切诸梵天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209006" n="0209006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209006" n="0209006"/><anchor xml:id="beg0209006" n="0209006"/>王， <lb n="0209b11" ed="T"/>大梵<anchor xml:id="end0209006"/>最为上首；首陀会诸天，<name role="" type="person">摩醯首罗</name>最为 <lb n="0209b12" ed="T"/>上首。毘摩质多罗阿修罗王、婆稚阿修罗王、 <lb n="0209b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0209007" n="0209007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209007" n="0209007"/><anchor xml:id="beg0209007" n="0209007"/>罗睺<anchor xml:id="end0209007"/>阿修罗王等无量百千亿阿修罗王；阿 <lb n="0209b14" ed="T"/>那婆达多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209008" n="0209008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209008" n="0209008"/><anchor xml:id="beg0209008" n="0209008"/>龙<anchor xml:id="end0209008"/>王、<name role="" type="person">摩那斯龙王</name>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209009" n="0209009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209009" n="0209009"/><anchor xml:id="beg0209009" n="0209009"/>娑<anchor xml:id="end0209009"/>伽罗龙王、 <lb n="0209b15" ed="T"/><name role="" type="person">难陀龙王</name>、和修吉龙王、德叉迦龙王，如是等 <lb n="0209b16" ed="T"/>百千亿诸龙及诸龙子、诸龙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209010" n="0209010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209010" n="0209010"/><anchor xml:id="beg0209010" n="0209010"/>綵<anchor xml:id="end0209010"/>女。如是等百 <lb n="0209b17" ed="T"/>千万亿众⸺天、龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼罗、 <lb n="0209b18" ed="T"/>紧那罗、摩睺罗伽、人非人等百千亿众⸺皆来 <lb n="0209b19" ed="T"/>集会。</p><p xml:id="pT16p0209b1903" cb:place="inline">尔时，<name role="" type="person">伽耶山</name>顶方四由旬，微尘针锋，虚 <lb n="0209b20" ed="T"/>空及地大众充满；悉敷狮子座，莊严光显，高 <lb n="0209b21" ed="T"/>一由旬，严饰第一；廣半由旬，八千天衣遍佈其 <lb n="0209b22" ed="T"/>上。地悉平正变为金刚，悬诸缯幡，香汁洒地， <lb n="0209b23" ed="T"/>无量天花遍满在中。其座左右生诸莲花大 <lb n="0209b24" ed="T"/>如车轮，百千万葉，真金为茎，皆以绀琉璃为 <lb n="0209b25" ed="T"/>台、因陀尼为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209011" n="0209011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209011" n="0209011"/><anchor xml:id="beg0209011" n="0209011"/>鬘<anchor xml:id="end0209011"/>，香洁适意，触时快乐，如是 <lb n="0209b26" ed="T"/>妙花以供养<persName>佛</persName>。彼狮子座于其四角各生宝 <lb n="0209b27" ed="T"/>树，高十五里，其树荫盖及半由旬。</p><p xml:id="pT16p0209b2714" cb:place="inline">如是莊严 <lb n="0209b28" ed="T"/>狮子之座，<persName>佛</persName>坐其上，心意淸净，善转法轮，降 <lb n="0209b29" ed="T"/>伏魔怨，不为八法之所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209012" n="0209012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209012" n="0209012"/><anchor xml:id="beg0209012" n="0209012"/>汚染<anchor xml:id="end0209012"/>，得无所畏，智辩 <pb n="0209c" ed="T" xml:id="T16.0658.0209c"/> <lb n="0209c01" ed="T"/>无滞，心无怯弱犹如狮子、意行淸净如明渊 <lb n="0209c02" ed="T"/>池、深廣如海能出众宝、犹如须弥处于大海、 <lb n="0209c03" ed="T"/>如日盛明照于一切、如月盛满悉令淸净、雨 <lb n="0209c04" ed="T"/>大法雨如彼龙王、处众高显如大梵天。无量 <lb n="0209c05" ed="T"/>弟子悉皆调顺，无量释、梵、四天王等瞻仰观 <lb n="0209c06" ed="T"/><persName>佛</persName>，心无高下，能令大众温光如日，众宝莊严。</p> <lb n="0209c07" ed="T"/><p xml:id="pT16p0209c0701">尔时，<persName>世尊</persName>身色熙怡，如日温照一切大众、如 <lb n="0209c08" ed="T"/>宝莊严，顶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209013" n="0209013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209013" n="0209013"/><anchor xml:id="beg0209013" n="0209013"/>上<anchor xml:id="end0209013"/>放光名曰周遍，普照百千世 <lb n="0209c09" ed="T"/>界，无量诸光以为眷属，俱照十方，绕<persName>佛</persName>三迊， <lb n="0209c10" ed="T"/>光从口入而口无异相。譬如净月明照虚空， <lb n="0209c11" ed="T"/>然于虚空亦无异相；光从口入亦复如是。譬 <lb n="0209c12" ed="T"/>如沙聚，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209014" n="0209014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209014" n="0209014"/><anchor xml:id="beg0209014" n="0209014"/>苏<anchor xml:id="end0209014"/>油注中不见增损；<persName>佛</persName>光入口亦复 <lb n="0209c13" ed="T"/>如是。</p> <lb n="0209c14" ed="T"/><p xml:id="pT16p0209c1401">尔时，东方过无量恒河沙世界，有国名莲花 <lb n="0209c15" ed="T"/>自在，彼世界有<persName>佛</persName>名莲花眼<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、正遍 <lb n="0209c16" ed="T"/>知、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、天人 <lb n="0209c17" ed="T"/>师、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，为诸菩萨说一乘法。彼国无有声 <lb n="0209c18" ed="T"/>闻、辟支<persName>佛</persName>名。时诸众生皆得阿鞞跋致，趣向 <lb n="0209c19" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提。此诸众生无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209015" n="0209015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209015" n="0209015"/><anchor xml:id="beg0209015" n="0209015"/>揣<anchor xml:id="end0209015"/>食， <lb n="0209c20" ed="T"/>唯有法喜、禅悦等食。彼国虽有日、月、星辰，不 <lb n="0209c21" ed="T"/>以为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209016" n="0209016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209016" n="0209016"/><anchor xml:id="beg0209016" n="0209016"/>明<anchor xml:id="end0209016"/>，唯有<persName>佛</persName>光照于彼土；无有山林、株<anchor xml:id="nkr_note_add_0209c2101" n="0209c2101"/><anchor xml:id="beg0209c2101" n="0209c2101"/>杌<anchor xml:id="end0209c2101"/>、 <lb n="0209c22" ed="T"/>荆棘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0209017" n="0209017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0209017" n="0209017"/><anchor xml:id="beg0209017" n="0209017"/>地平<anchor xml:id="end0209017"/>如掌。</p><p xml:id="pT16p0209c2207" cb:place="inline">彼有菩萨摩诃萨名除一切 <lb n="0209c23" ed="T"/>盖障，闻其名者一切罪障皆悉除灭。时除盖 <lb n="0209c24" ed="T"/>障菩萨摩诃萨蒙光触身，即诣莲花眼<persName>佛</persName>所， <lb n="0209c25" ed="T"/>头面著地为<persName>佛</persName>作礼，却住一面坐莲花上。复 <lb n="0209c26" ed="T"/>有无量菩萨亦蒙光明往诣<persName>佛</persName>所，头面著地 <lb n="0209c27" ed="T"/>顶礼<persName>佛</persName>足，却坐一面。除盖障菩萨从座而起， <lb n="0209c28" ed="T"/>整其衣服，偏袒右肩，右膝著地，合掌向<persName>佛</persName>而 <lb n="0209c29" ed="T"/>白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！以何因缘有斯光明？遇斯光者 <pb n="0210a" ed="T" xml:id="T16.0658.0210a"/> <lb n="0210a01" ed="T"/>心意快乐，如是之光从何而来？”</p><p xml:id="pT16p0210a0113" cb:place="inline">莲花眼<persName>佛</persName>答 <lb n="0210a02" ed="T"/>言：“善男子！西方有世界名娑婆，<persName>佛</persName>号曰释迦 <lb n="0210a03" ed="T"/>牟尼<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、无 <lb n="0210a04" ed="T"/>上士<persName>调御丈夫</persName>、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，闻彼<persName>佛</persName>名皆 <lb n="0210a05" ed="T"/>得阿鞞跋致，如是之光彼<persName>佛</persName>所放。”</p><p xml:id="pT16p0210a0514" cb:place="inline">除盖障菩 <lb n="0210a06" ed="T"/>萨复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！以何因缘闻彼<persName>佛</persName>名皆得 <lb n="0210a07" ed="T"/>阿鞞跋致、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210001" n="0210001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210001" n="0210001"/><anchor xml:id="beg0210001" n="0210001"/>趣<anchor xml:id="end0210001"/>阿耨多罗三藐三菩提？”</p><p xml:id="pT16p0210a0715" cb:place="inline">莲花眼 <lb n="0210a08" ed="T"/><persName>佛</persName>复告除盖障菩萨言：“彼<persName>佛</persName>行菩萨道时发 <lb n="0210a09" ed="T"/>大誓愿：‘若我成<persName>佛</persName>，闻其名者皆发阿耨多罗 <lb n="0210a10" ed="T"/>三藐三菩提心、得阿鞞跋致。’”</p><p xml:id="pT16p0210a1012" cb:place="inline">除盖障菩萨复 <lb n="0210a11" ed="T"/>白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！若闻彼<persName>佛</persName>名皆发阿耨多罗三 <lb n="0210a12" ed="T"/>藐三菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210002" n="0210002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210002" n="0210002"/><anchor xml:id="beg0210002" n="0210002"/>提<anchor xml:id="end0210002"/>、得阿鞞跋致者，彼国众生皆已得 <lb n="0210a13" ed="T"/>不？”</p><p xml:id="pT16p0210a1302" cb:place="inline">莲花眼<persName>佛</persName>答言：“善男子！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210003" n="0210003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210003" n="0210003"/><anchor xml:id="beg0210003" n="0210003"/>有得<anchor xml:id="end0210003"/>、不得。”</p><p xml:id="pT16p0210a1315" cb:place="inline">除盖 <lb n="0210a14" ed="T"/>障菩萨复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！彼国众生可不闻耶？”</p> <lb n="0210a15" ed="T"/><p xml:id="pT16p0210a1501">莲花眼<persName>佛</persName>答言：“善男子！亦得闻名。”</p><p xml:id="pT16p0210a1514" cb:place="inline">除盖障菩 <lb n="0210a16" ed="T"/>萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！如其闻者，云何<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>有得<anchor xml:id="end_1"/>、不得？”</p> <lb n="0210a17" ed="T"/><p xml:id="pT16p0210a1701">莲花眼<persName>佛</persName>答言：“善男子！彼国众生悉是阿鞞 <lb n="0210a18" ed="T"/>跋致、亦非阿鞞跋致。”</p><p xml:id="pT16p0210a1809" cb:place="inline">除盖障菩萨白<persName>佛</persName>言：“世 <lb n="0210a19" ed="T"/>尊！云何悉是阿鞞跋致、亦非阿鞞跋致？”</p><p xml:id="pT16p0210a1916" cb:place="inline">莲花 <lb n="0210a20" ed="T"/>眼<persName>佛</persName>答言：“善男子！闻彼<persName>佛</persName>名者，虽得阿鞞跋 <lb n="0210a21" ed="T"/>致种子因缘，不具行、未满足，不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210004" n="0210004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210004" n="0210004"/><anchor xml:id="beg0210004" n="0210004"/>受<anchor xml:id="end0210004"/>记。善男 <lb n="0210a22" ed="T"/>子！我今为汝说喩。譬如种树，有其种子離于 <lb n="0210a23" ed="T"/>腐败、具足生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210005" n="0210005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210005" n="0210005"/><anchor xml:id="beg0210005" n="0210005"/>牙<anchor xml:id="end0210005"/>因缘，当言为生、为不生耶？”</p><p xml:id="pT16p0210a2317" cb:place="inline">除 <lb n="0210a24" ed="T"/>盖障菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！是名为生。”</p><p xml:id="pT16p0210a2414" cb:place="inline">莲花眼<persName>佛</persName> <lb n="0210a25" ed="T"/>答言：“善男子！闻<persName>佛</persName>名者得其种子，具足因缘 <lb n="0210a26" ed="T"/>便得<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>受<anchor xml:id="end_2"/>记。”</p><p xml:id="pT16p0210a2605" cb:place="inline">除盖障菩萨摩诃萨白<persName>佛</persName>言：“世 <lb n="0210a27" ed="T"/>尊！我欲往<name role="" type="person">娑婆世界</name>礼拜恭敬释迦牟尼<persName>佛</persName>。”</p> <lb n="0210a28" ed="T"/><p xml:id="pT16p0210a2801">莲花眼<persName>佛</persName>即便答言：“善男子！今正是时，可往 <lb n="0210a29" ed="T"/>礼拜。”</p><p xml:id="pT16p0210a2903" cb:place="inline">彼诸菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等亦当随从 <pb n="0210b" ed="T" xml:id="T16.0658.0210b"/> <lb n="0210b01" ed="T"/>除盖障菩萨往诣<name role="" type="person">娑婆世界</name>礼拜、恭敬、尊重、赞 <lb n="0210b02" ed="T"/>歎。”</p><p xml:id="pT16p0210b0202" cb:place="inline">莲花眼<persName>佛</persName>告诸菩萨言：“今正是时，可往诣 <lb n="0210b03" ed="T"/>彼。莫生下劣放逸之心。何以故？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210006" n="0210006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210006" n="0210006"/><anchor xml:id="beg0210006" n="0210006"/>彼<anchor xml:id="end0210006"/>界众生 <lb n="0210b04" ed="T"/>多诸贪欲、嗔恚、愚痴，不肯恭敬沙门、婆罗门， <lb n="0210b05" ed="T"/>好作非法、心意粗敝、恶口骂詈、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210007" n="0210007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210007" n="0210007"/><anchor xml:id="beg0210007" n="0210007"/>很<anchor xml:id="end0210007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0210008" n="0210008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210008" n="0210008"/><anchor xml:id="beg0210008" n="0210008"/>戾<anchor xml:id="end0210008"/>难调、 <lb n="0210b06" ed="T"/>悭贪嫉妒、懈怠<g ref="#CB01900">懶</g>堕、放逸破戒，无量烦恼之 <lb n="0210b07" ed="T"/>所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210009" n="0210009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210009" n="0210009"/><anchor xml:id="beg0210009" n="0210009"/>缚缠<anchor xml:id="end0210009"/>；于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210010" n="0210010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210010" n="0210010"/><anchor xml:id="beg0210010" n="0210010"/>恶<anchor xml:id="end0210010"/>生中而为说法。”</p><p xml:id="pT16p0210b0712" cb:place="inline">尔时，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210011" n="0210011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210011" n="0210011"/><anchor xml:id="beg0210011" n="0210011"/>彼<anchor xml:id="end0210011"/>诸菩 <lb n="0210b08" ed="T"/>萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！释迦牟尼<persName>佛</persName>甚为稀有，能于 <lb n="0210b09" ed="T"/>彼恶世界众生中而为说法。”</p><p xml:id="pT16p0210b0912" cb:place="inline">莲花眼<persName>佛</persName>答言： <lb n="0210b10" ed="T"/>“善男子！彼<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>实为稀有。如汝所言，常处 <lb n="0210b11" ed="T"/>恶众生中而为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210012" n="0210012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210012" n="0210012"/><anchor xml:id="beg0210012" n="0210012"/>演<anchor xml:id="end0210012"/>法。彼恶世界能起一念善 <lb n="0210b12" ed="T"/>心者此亦难有。何以故？淸净世界众生守 <lb n="0210b13" ed="T"/>信、修善不难；恶世界中，于弹指顷发生信心 <lb n="0210b14" ed="T"/>皈依<persName>佛</persName>法僧、于弹指顷能修持戒、于弹指顷 <lb n="0210b15" ed="T"/>生離欲心、于弹指顷生于慈悲发阿耨多罗 <lb n="0210b16" ed="T"/>三藐三菩提心，此则甚难。”</p><p xml:id="pT16p0210b1611" cb:place="inline">诸菩萨白<persName>佛</persName>言：“希 <lb n="0210b17" ed="T"/>有。<persName>世尊</persName>！稀有。<persName>善逝</persName>！”</p><p xml:id="pT16p0210b1708" cb:place="inline">尔时，诸菩萨，除盖障菩萨 <lb n="0210b18" ed="T"/>摩诃萨最为上首。尔时，除盖障菩萨摩诃萨 <lb n="0210b19" ed="T"/>幷诸菩萨。受<persName>佛</persName>教已欢喜踊跃，顶礼<persName>佛</persName>足，各 <lb n="0210b20" ed="T"/>还本坐。此诸菩萨有赍宝树，花果具足⸺有赍 <lb n="0210b21" ed="T"/>琉璃树者、有赍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210013" n="0210013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210013" n="0210013"/><anchor xml:id="beg0210013" n="0210013"/>玻璃<anchor xml:id="end0210013"/>树者、有赍金树者、有 <lb n="0210b22" ed="T"/>赍众宝树者、有赍花树者、有赍果树者、有 <lb n="0210b23" ed="T"/>赍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210014" n="0210014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210014" n="0210014"/><anchor xml:id="beg0210014" n="0210014"/>衣<anchor xml:id="end0210014"/>雲者、有赍环<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210015" n="0210015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210015" n="0210015"/><anchor xml:id="beg0210015" n="0210015"/>玔<anchor xml:id="end0210015"/>璎珞者、有赍香雲者、 <lb n="0210b24" ed="T"/>有赍花鬘雲者、有赍宝盖雲者、有赍宝幢幡 <lb n="0210b25" ed="T"/>雲者、有赍音乐雲者⸺悉皆来集除盖障菩萨 <lb n="0210b26" ed="T"/>摩诃萨所，共诣<name role="" type="person">娑婆世界</name>。</p><p xml:id="pT16p0210b2611" cb:place="inline">除盖障菩萨摩诃 <lb n="0210b27" ed="T"/>萨告众菩萨言：“彼<name role="" type="person">娑婆世界</name>众生多受苦恼， <lb n="0210b28" ed="T"/>汝等各各现神通力，令彼众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210016" n="0210016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210016" n="0210016"/><anchor xml:id="beg0210016" n="0210016"/>使<anchor xml:id="end0210016"/>得快乐。”时 <lb n="0210b29" ed="T"/>诸菩萨皆言：“唯然。”</p><p xml:id="pT16p0210b2908" cb:place="inline">尔时，除盖障菩萨摩诃萨 <pb n="0210c" ed="T" xml:id="T16.0658.0210c"/> <lb n="0210c01" ed="T"/>以神通力身出光明，淸净无垢，遍照娑婆三 <lb n="0210c02" ed="T"/>千大千世界。此光能照地狱、饿鬼、畜牲、阎罗 <lb n="0210c03" ed="T"/>王趣，诸苦恼者蒙光触身身受快乐，贪欲、嗔 <lb n="0210c04" ed="T"/>恚悉令除灭，慈心相向犹如父母。三千大千 <lb n="0210c05" ed="T"/>世界诸暗冥处，日、月、诸光所不及处，以菩萨 <lb n="0210c06" ed="T"/>光故皆得相见；三千大千世界<name role="" type="person">铁围山</name>、大铁 <lb n="0210c07" ed="T"/>围山、目真邻陀山、摩诃目真邻陀山及诸馀 <lb n="0210c08" ed="T"/>山幽冥之处，悉蒙光照；上及梵天、下至阿鼻 <lb n="0210c09" ed="T"/>地狱，如是中间光明普照。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210017" n="0210017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210017" n="0210017"/><anchor xml:id="beg0210017" n="0210017"/>又<anchor xml:id="end0210017"/>，诸菩萨皆放身 <lb n="0210c10" ed="T"/>光，蒙其光者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210018" n="0210018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210018" n="0210018"/><anchor xml:id="beg0210018" n="0210018"/>饿<anchor xml:id="end0210018"/>者得食、渴者得饮、裸者 <lb n="0210c11" ed="T"/>得衣、贫者得财、盲者能视、聋者能听、哑者能 <lb n="0210c12" ed="T"/>言、躄者能行、狂者得正、苦者<anchor xml:id="nkr_note_add_0210c1201" n="0210c1201"/><anchor xml:id="beg0210c1201" n="0210c1201"/>得<anchor xml:id="end0210c1201"/>乐、诸怀孕者 <lb n="0210c13" ed="T"/>令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0210019" n="0210019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0210019" n="0210019"/><anchor xml:id="beg0210019" n="0210019"/>安<anchor xml:id="end0210019"/>隐产，当尔之时，众苦悉除。</p><p xml:id="pT16p0210c1313" cb:place="inline">共诸菩萨俱 <lb n="0210c14" ed="T"/>时而到<name role="" type="person">伽耶山</name>顶，宝网弥覆三千大千世界。 <lb n="0210c15" ed="T"/>于虚空中，莲花雲雨莲花、妙果雲雨妙果、华 <lb n="0210c16" ed="T"/>鬘雲雨花鬘、香雲雨香、白叠雲雨白叠、䴲香 <lb n="0210c17" ed="T"/>雲雨䴲香、衣服雲雨衣服、宝盖雲雨宝盖、宝 <lb n="0210c18" ed="T"/>幢雲雨宝幢、宝幡雲雨宝幡，如是众雲随种 <lb n="0210c19" ed="T"/>而雨，雨触身时柔软快乐。</p><p xml:id="pT16p0210c1911" cb:place="inline">尔时，<name role="" type="person">伽耶山</name>坑坎、 <lb n="0210c20" ed="T"/>堆阜自然平坦，诸山、树木变为宝林，亦作栴 <lb n="0210c21" ed="T"/>檀、沉水及诸香树，周遍严饰。百千天乐于虚 <lb n="0210c22" ed="T"/>空中不鼓自鸣，诸乐音中俱出偈颂：</p> <lb n="0210c23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0210c2301"><l>“生于林毘罗，</l><l>不由结业有，</l> <lb n="0210c24" ed="T"/><l>挺特无有比，</l><l>我今礼于彼；</l> <lb n="0210c25" ed="T"/><l>心平如虚空，</l><l>至于<name role="" type="person">伽耶山</name>，</l> <lb n="0210c26" ed="T"/><l>我今归最妙，</l><l>无上勝菩提。</l> <lb n="0210c27" ed="T"/><l>坐于道树下，</l><l>始悟于正觉，</l> <lb n="0210c28" ed="T"/><l>指地以为证，</l><l>魔怨皆退散，</l> <lb n="0210c29" ed="T"/><l>我今到伽耶，</l><l>稽首无垢尊。</l> <pb n="0211a" ed="T" xml:id="T16.0658.0211a"/> <lb n="0211a01" ed="T"/><l>世间皆幻化，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0211001" n="0211001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211001" n="0211001"/>亦如沫泡炎，</l> <lb n="0211a02" ed="T"/><l>虚诳如水月；</l><l>法相亦如是，</l> <lb n="0211a03" ed="T"/><l>我今来至此，</l><l>敬礼正智树。</l> <lb n="0211a04" ed="T"/><l>譬如伎艺人，</l><l>能现诸权变，</l> <lb n="0211a05" ed="T"/><l>诸法若干种，</l><l>譬如天马红，</l> <lb n="0211a06" ed="T"/><l>稽首礼不动，</l><l>功德之伏藏，</l> <lb n="0211a07" ed="T"/><l>我今从彼来，</l><l>敬礼无上尊。</l> <lb n="0211a08" ed="T"/><l>深起大悲心，</l><l>无量百千劫，</l> <lb n="0211a09" ed="T"/><l>修于戒、定、慧，</l><l>积集诸善业，</l> <lb n="0211a10" ed="T"/><l>我今从彼来，</l><l>礼于净月面。</l> <lb n="0211a11" ed="T"/><l>百千亿菩萨、</l><l>无量诸天众，</l> <lb n="0211a12" ed="T"/><l>皆从彼而来，</l><l>为礼除暗尊；</l> <lb n="0211a13" ed="T"/><l>获得法伏藏，</l><l>慈悲为众演，</l> <lb n="0211a14" ed="T"/><l>能作利益者，</l><l>最是无等尊；</l> <lb n="0211a15" ed="T"/><l>我今从彼来，</l><l>稽首于正觉。</l> <lb n="0211a16" ed="T"/><l>慈悲济众生，</l><l>寂静而憺泊，</l> <lb n="0211a17" ed="T"/><l>莲花不著水、</l><l>烦恼不染心，</l> <lb n="0211a18" ed="T"/><l>我今来皈命，</l><l>礼此最勝德。</l> <lb n="0211a19" ed="T"/><l>淸净身无垢，</l><l>众相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211002" n="0211002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211002" n="0211002"/><anchor xml:id="beg0211002" n="0211002"/>开花<anchor xml:id="end0211002"/>敷，</l> <lb n="0211a20" ed="T"/><l>八十好为果，</l><l>世间得依怙，</l> <lb n="0211a21" ed="T"/><l>我今从彼来，</l><l>稽首于宝树，</l> <lb n="0211a22" ed="T"/><l>具无量枝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211003" n="0211003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211003" n="0211003"/><anchor xml:id="beg0211003" n="0211003"/>条<anchor xml:id="end0211003"/>，</l><l>我等悉供养。”</l></lg> <lb n="0211a23" ed="T"/><p xml:id="pT16p0211a2301">尔时，尊者目连从座而起，长跪合掌，偏袒右 <lb n="0211a24" ed="T"/>肩白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我今不见其形而闻众妙偈 <lb n="0211a25" ed="T"/>颂。”</p><p xml:id="pT16p0211a2502" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告目连：“东方过此无量恒河沙<persName>佛</persName>土莲 <lb n="0211a26" ed="T"/>华世界，有<persName>佛</persName>名为莲花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211004" n="0211004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211004" n="0211004"/><anchor xml:id="beg0211004" n="0211004"/>净<anchor xml:id="end0211004"/>眼，今现在彼为大 <lb n="0211a27" ed="T"/>众说法。彼有菩萨摩诃萨名除盖障，复有无 <lb n="0211a28" ed="T"/>量百千亿菩萨，皆来至此<name role="" type="person">娑婆世界</name>，为欲礼 <lb n="0211a29" ed="T"/>拜恭敬于我、至心听法故，彼诸菩萨造此偈 <pb n="0211b" ed="T" xml:id="T16.0658.0211b"/> <lb n="0211b01" ed="T"/>颂。”</p><p xml:id="pT16p0211b0102" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211005" n="0211005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211005" n="0211005"/><anchor xml:id="beg0211005" n="0211005"/>以<anchor xml:id="end0211005"/>讫，彼诸菩萨即到<persName>佛</persName>前，除盖障 <lb n="0211b02" ed="T"/>菩萨摩诃萨最为上首，皆共头面顶礼<persName>佛</persName>足， <lb n="0211b03" ed="T"/>却住一面，合掌向<persName>佛</persName>以偈赞曰：</p> <lb n="0211b04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0211b0401"><l>“皈命大名称，</l><l>具足智慧者；</l> <lb n="0211b05" ed="T"/><l>皈命大精进，</l><l>最勝牟尼尊。</l> <lb n="0211b06" ed="T"/><l>能拔于三有，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0211006" n="0211006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211006" n="0211006"/><anchor xml:id="beg0211006" n="0211006"/>越渡<anchor xml:id="end0211006"/>烦恼岸，</l> <lb n="0211b07" ed="T"/><l>神光照世间，</l><l>皈命无等尊。</l> <lb n="0211b08" ed="T"/><l>四方蒙光照，</l><l>周遍悉解脱，</l> <lb n="0211b09" ed="T"/><l>皈命无等称，</l><l>不动如山王。</l> <lb n="0211b10" ed="T"/><l>深廣如大海，</l><l>智慧无有量，</l> <lb n="0211b11" ed="T"/><l>一切诸外道，</l><l>无能扰乱者，</l> <lb n="0211b12" ed="T"/><l>我今稽首礼，</l><l>皈命于法王。</l> <lb n="0211b13" ed="T"/><l>第一寂灭道，</l><l>无生亦无灭，</l> <lb n="0211b14" ed="T"/><l>体相如涅槃，</l><l>皈依说法王。</l> <lb n="0211b15" ed="T"/><l>能转法轮者，</l><l>显现于正道，</l> <lb n="0211b16" ed="T"/><l>安住于真谛，</l><l>开演于涅槃，</l> <lb n="0211b17" ed="T"/><l>而授菩提记，</l><l>善知于法相，</l> <lb n="0211b18" ed="T"/><l>及以烦恼性，</l><l>如说而修行。</l> <lb n="0211b19" ed="T"/><l>观察于律仪，</l><l>贪欲、诸嗔恚、</l> <lb n="0211b20" ed="T"/><l>无量心垢秽、</l><l>一切诸尘障，</l> <lb n="0211b21" ed="T"/><l>于菩提树下，</l><l>智火悉烧尽，</l> <lb n="0211b22" ed="T"/><l>济渡于众生，</l><l>自度亦度彼。</l> <lb n="0211b23" ed="T"/><l>生死旷野中，</l><l>勉济诸众生，</l> <lb n="0211b24" ed="T"/><l>长寝于重昏，</l><l>三有之狱缚。</l> <lb n="0211b25" ed="T"/><l>劝令早觉悟，</l><l>趣向皈依处，</l> <lb n="0211b26" ed="T"/><l>当为作亲友，</l><l>究竟不放逸。</l> <lb n="0211b27" ed="T"/><l>随从而来者，</l><l>皆住于菩提，</l> <lb n="0211b28" ed="T"/><l>为欲听正法，</l><l>愿时而解<anchor xml:id="nkr_note_add_0211b2801" n="0211b2801"/><anchor xml:id="beg0211b2801" n="0211b2801"/>说<anchor xml:id="end0211b2801"/>。”</l></lg> <lb n="0211b29" ed="T"/><p xml:id="pT16p0211b2901">尔时，除盖障菩萨摩诃萨偈赞<persName>佛</persName>已，<persName>佛</persName>告诸 <pb n="0211c" ed="T" xml:id="T16.0658.0211c"/> <lb n="0211c01" ed="T"/>菩萨：“各还本坐。”除盖障菩萨摩诃萨及诸菩 <lb n="0211c02" ed="T"/>萨皆坐莲花台上。</p><p xml:id="pT16p0211c0208" cb:place="inline">除盖障菩萨摩诃萨从座 <lb n="0211c03" ed="T"/>而起，整其衣服，偏袒右肩，右膝著地，合掌向 <lb n="0211c04" ed="T"/><persName>佛</persName>而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！欲有所问，唯愿听许。”</p><p xml:id="pT16p0211c0416" cb:place="inline"><persName>佛</persName>即 <lb n="0211c05" ed="T"/>答言：“若有疑者，随汝所问，我当为汝分别解 <lb n="0211c06" ed="T"/>说。”</p><p xml:id="pT16p0211c0602" cb:place="inline">除盖障菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！云何菩萨具足 <lb n="0211c07" ed="T"/>于施、具足于戒、具足于忍、具足精进、具足禅 <lb n="0211c08" ed="T"/>定、具足智慧、具足方便、具足于愿、具足于 <lb n="0211c09" ed="T"/>力、具足于智？云何菩萨与地等？云何菩萨与 <lb n="0211c10" ed="T"/>水等？云何菩萨与火等？云何菩萨与虚空等？ <lb n="0211c11" ed="T"/>云何菩萨如月？云何菩萨如日？云何菩萨如 <lb n="0211c12" ed="T"/>狮子？云何菩萨为善调？云何菩萨为善御？云 <lb n="0211c13" ed="T"/>何菩萨如莲花？云何菩萨得大意？云何菩萨 <lb n="0211c14" ed="T"/>得净意？云何菩萨得无疑网心？云何菩萨甚 <lb n="0211c15" ed="T"/>深如大海？云何菩萨得微细智？云何菩萨得 <lb n="0211c16" ed="T"/>随顺辩？云何菩萨得无尽辩？云何菩萨得净 <lb n="0211c17" ed="T"/>辩？云何菩萨能令众生得少欲知足？云何菩 <lb n="0211c18" ed="T"/>萨得随应辩？云何菩萨作法师？云何菩萨得 <lb n="0211c19" ed="T"/>随顺法？云何菩萨得善解法界？云何菩萨行 <lb n="0211c20" ed="T"/>空境界？云何菩萨行无相境界？云何菩萨行 <lb n="0211c21" ed="T"/>无愿境界？云何菩萨行慈？云何菩萨行悲？云 <lb n="0211c22" ed="T"/>何菩萨行喜？云何菩萨行捨？云何菩萨得遊 <lb n="0211c23" ed="T"/>戏神通？云何菩萨得離八难处？云何菩萨得 <lb n="0211c24" ed="T"/>不忘菩提心？云何菩萨得宿命智？云何菩萨 <lb n="0211c25" ed="T"/>得不離善知识？云何菩萨得離恶知识？云何 <lb n="0211c26" ed="T"/>菩萨得<persName>佛</persName>淸净身？云何菩萨得金刚身？云何 <lb n="0211c27" ed="T"/>菩萨得大商主？云何菩萨得善知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0211007" n="0211007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0211007" n="0211007"/><anchor xml:id="beg0211007" n="0211007"/>诸<anchor xml:id="end0211007"/>道？云 <lb n="0211c28" ed="T"/>何菩萨得示不顚倒道？云何菩萨常得定心？ <lb n="0211c29" ed="T"/>云何菩萨得粪扫衣？云何菩萨得三衣？云何 <pb n="0212a" ed="T" xml:id="T16.0658.0212a"/> <lb n="0212a01" ed="T"/>菩萨得旃衣？云何菩萨得乞食法？云何菩萨 <lb n="0212a02" ed="T"/>得一坐食法？云何菩萨得一受食法？云何菩 <lb n="0212a03" ed="T"/>萨得非食後食？云何菩萨得阿兰若行？云何 <lb n="0212a04" ed="T"/>菩萨得树下坐？云何菩萨得露地坐？云何菩 <lb n="0212a05" ed="T"/>萨在冢间行？云何菩萨常坐不卧？云何菩萨 <lb n="0212a06" ed="T"/>能随敷坐？云何菩萨善知教授禅法？云何菩 <lb n="0212a07" ed="T"/>萨能持修多罗？云何菩萨能持律藏？云何菩 <lb n="0212a08" ed="T"/>萨能持威仪？云何菩萨善知可行处？云何菩 <lb n="0212a09" ed="T"/>萨善知修行法？云何菩萨除于贪嫉？云何菩 <lb n="0212a10" ed="T"/>萨于一切众生能起等心？云何菩萨善知供 <lb n="0212a11" ed="T"/>养<persName>如来</persName>？云何菩萨除于憍慢？云何菩萨善得 <lb n="0212a12" ed="T"/>信敬心？云何菩萨善解第一義谛？云何菩萨 <lb n="0212a13" ed="T"/>善知十二因缘？云何菩萨善知己体相？云何 <lb n="0212a14" ed="T"/>菩萨善知世间相？云何菩萨生净<persName>佛</persName>国土？云 <lb n="0212a15" ed="T"/>何菩萨处胎不汚？云何菩萨捨家出家？云何 <lb n="0212a16" ed="T"/>菩萨得淸净命？云何菩萨心不愁恼？云何菩 <lb n="0212a17" ed="T"/>萨善随<persName>佛</persName>教？云何菩萨常和颜语、捨離<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212001" n="0212001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212001" n="0212001"/><anchor xml:id="beg0212001" n="0212001"/>颦<anchor xml:id="end0212001"/>蹙？ <lb n="0212a18" ed="T"/>云何菩萨具足多闻？云何菩萨善持正法？云 <lb n="0212a19" ed="T"/>何菩萨作法王子？云何菩萨为四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212002" n="0212002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212002" n="0212002"/><anchor xml:id="beg0212002" n="0212002"/>天<anchor xml:id="end0212002"/>王、帝释、 <lb n="0212a20" ed="T"/>梵天之所供养？云何菩萨知他体相？云何菩 <lb n="0212a21" ed="T"/>萨善知成熟众生？云何菩萨善修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212003" n="0212003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212003" n="0212003"/><anchor xml:id="beg0212003" n="0212003"/>柔和<anchor xml:id="end0212003"/>行？云 <lb n="0212a22" ed="T"/>何菩萨共住安乐？云何菩萨善修四摄法？云 <lb n="0212a23" ed="T"/>何菩萨得威仪端正？云何菩萨善为众生作 <lb n="0212a24" ed="T"/>依凭处？云何菩萨喩如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212004" n="0212004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212004" n="0212004"/><anchor xml:id="beg0212004" n="0212004"/>药<anchor xml:id="end0212004"/>树？云何菩萨常 <lb n="0212a25" ed="T"/>修诸善？云何菩萨善作变化？云何菩萨摩 <lb n="0212a26" ed="T"/>诃萨速成阿耨多罗三藐三菩提？”</p> <lb n="0212a27" ed="T"/><p xml:id="pT16p0212a2701"><persName>佛</persName>告除盖障菩萨摩诃萨：“善哉，善哉。善男子！ <lb n="0212a28" ed="T"/>汝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212005" n="0212005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212005" n="0212005"/><anchor xml:id="beg0212005" n="0212005"/>欲<anchor xml:id="end0212005"/>利益天人、拔济一切众生故发是问，我 <lb n="0212a29" ed="T"/>今当为汝说。”</p><p xml:id="pT16p0212a2906" cb:place="inline">除盖障菩萨摩诃萨白<persName>佛</persName>言：“善 <pb n="0212b" ed="T" xml:id="T16.0658.0212b"/> <lb n="0212b01" ed="T"/>哉，<persName>世尊</persName>！愿时演说。”</p><p xml:id="pT16p0212b0108" cb:place="inline"><persName>佛</persName>即告言：“善男子！我 <lb n="0212b02" ed="T"/>今当说，汝等谛听。</p><p xml:id="pT16p0212b0208" cb:place="inline">“菩萨成就十法能具足檀。 <lb n="0212b03" ed="T"/>何等为十？法施具足、无畏施具足、财施具足、 <lb n="0212b04" ed="T"/>不望报施具足、怜愍施具足、不轻心施具 <lb n="0212b05" ed="T"/>足、尊重施具足、恭敬承事施具足、不求有 <lb n="0212b06" ed="T"/>施具足、淸净施具足。</p><p xml:id="pT16p0212b0609" cb:place="inline">“善男子！云何名菩萨法 <lb n="0212b07" ed="T"/>施具足？无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212006" n="0212006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212006" n="0212006"/><anchor xml:id="beg0212006" n="0212006"/>悕<anchor xml:id="end0212006"/>望心，自受持法为人演说，不求 <lb n="0212b08" ed="T"/>利养、不为名誉，为除一切众生过恶，不为于 <lb n="0212b09" ed="T"/>利。心无高下，平等说法，若为王、若王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212007" n="0212007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212007" n="0212007"/><anchor xml:id="beg0212007" n="0212007"/>等<anchor xml:id="end0212007"/>、旃陀 <lb n="0212b10" ed="T"/>罗等说法，等无差别。不以此施贡高、憍慢。若 <lb n="0212b11" ed="T"/>能如是，是名菩萨法施具足。</p><p xml:id="pT16p0212b1112" cb:place="inline">“云何名菩萨无 <lb n="0212b12" ed="T"/>畏施具足？菩萨自離刀杖，亦教人離刀杖。于 <lb n="0212b13" ed="T"/>一切众生生父母想、男女想、亲友想。何以故？ <lb n="0212b14" ed="T"/><persName>佛</persName>说一切众生从无始劫来无非父母、男女。 <lb n="0212b15" ed="T"/>菩萨常于微细中捨身而与，况复馀大众生？ <lb n="0212b16" ed="T"/>是名菩萨无畏施具足。</p><p xml:id="pT16p0212b1610" cb:place="inline">“云何名菩萨财施具 <lb n="0212b17" ed="T"/>足？菩萨见众生多作诸恶，便积聚财宝而施 <lb n="0212b18" ed="T"/>与之，令離恶业、安置善处。又，闻<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>作如 <lb n="0212b19" ed="T"/>是说檀，是菩萨能除悭贪、嫉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212008" n="0212008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212008" n="0212008"/><anchor xml:id="beg0212008" n="0212008"/>妒<anchor xml:id="end0212008"/>之垢，如<persName>佛</persName>所 <lb n="0212b20" ed="T"/>说习行于施，不以施故而心自高。是名菩萨 <lb n="0212b21" ed="T"/>财施<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212009" n="0212009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212009" n="0212009"/><anchor xml:id="beg0212009" n="0212009"/>满<anchor xml:id="end0212009"/>足。</p><p xml:id="pT16p0212b2105" cb:place="inline">“云何名菩萨不望报施具足？不为 <lb n="0212b22" ed="T"/>得眷属故施、不为得亲友故施、不为欲故施， <lb n="0212b23" ed="T"/>菩萨作是念施：‘菩萨净戒是常行法。’以是因 <lb n="0212b24" ed="T"/>缘故，是名菩萨不望报施具足。</p><p xml:id="pT16p0212b2413" cb:place="inline">“云何名菩萨 <lb n="0212b25" ed="T"/>成就怜愍施具足？菩萨见众生饥渴受苦、裸 <lb n="0212b26" ed="T"/>形敝衣、无所依怙、无归、无趣、无居<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212010" n="0212010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212010" n="0212010"/><anchor xml:id="beg0212010" n="0212010"/>住<anchor xml:id="end0212010"/>处、離于 <lb n="0212b27" ed="T"/>福业，便生慇重怜愍之心：‘我今为苦众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212011" n="0212011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212011" n="0212011"/><anchor xml:id="beg0212011" n="0212011"/>故<anchor xml:id="end0212011"/> <lb n="0212b28" ed="T"/>发阿耨多罗三藐三菩提心，但以众生轮转 <lb n="0212b29" ed="T"/>受苦、裸形敝衣、无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212012" n="0212012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212012" n="0212012"/><anchor xml:id="beg0212012" n="0212012"/>怙<anchor xml:id="end0212012"/>、无归、无趣、饥寒困苦，我 <pb n="0212c" ed="T" xml:id="T16.0658.0212c"/> <lb n="0212c01" ed="T"/>当何时为是众生作衣服、饮食乃至皈依舍 <lb n="0212c02" ed="T"/>宅？’现有财物悉施与之，虽作是施而不生念 <lb n="0212c03" ed="T"/>存有我、人、财物等想。如是施者，是名菩萨怜 <lb n="0212c04" ed="T"/>愍施具足。</p><p xml:id="pT16p0212c0405" cb:place="inline">“云何名菩萨不轻心施具足？不分 <lb n="0212c05" ed="T"/>别施、等大悲施、不轻心施、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212013" n="0212013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212013" n="0212013"/><anchor xml:id="beg0212013" n="0212013"/>心<anchor xml:id="end0212013"/>不吝惜施、不 <lb n="0212c06" ed="T"/>嗔忿施、不憍逸施、不为得名称施、不为我能 <lb n="0212c07" ed="T"/>多闻故施，如是之施名为专心施、尊重施、恭 <lb n="0212c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0212014" n="0212014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212014" n="0212014"/><anchor xml:id="beg0212014" n="0212014"/>敬<anchor xml:id="end0212014"/>施、自手施。如此等施是名菩萨不轻心施 <lb n="0212c09" ed="T"/>具足。</p><p xml:id="pT16p0212c0903" cb:place="inline">“云何名菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212015" n="0212015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212015" n="0212015"/><anchor xml:id="beg0212015" n="0212015"/>承事<anchor xml:id="end0212015"/>施具足？若同梵行可 <lb n="0212c10" ed="T"/>尊事者⸺若和<anchor xml:id="nkr_note_add_0212c1001" n="0212c1001"/><anchor xml:id="beg0212c1001" n="0212c1001"/>上<anchor xml:id="end0212c1001"/>、阿阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212016" n="0212016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212016" n="0212016"/><anchor xml:id="beg0212016" n="0212016"/>梨<anchor xml:id="end0212016"/>等⸺如是之人深生殷 <lb n="0212c11" ed="T"/>重，起迎合掌，瞻仰恭敬，若有所作躬代营佐。 <lb n="0212c12" ed="T"/>如是施者，是名菩萨<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>承事<anchor xml:id="end_3"/>施具足。</p><p xml:id="pT16p0212c1214" cb:place="inline">“云何名菩 <lb n="0212c13" ed="T"/>萨恭敬施具足？供养<persName>佛</persName>、供养法、供养僧。香花、 <lb n="0212c14" ed="T"/>伎乐绕<persName>如来</persName>塔，涂扫<persName>佛</persName>地；若诸塔庙朽故崩 <lb n="0212c15" ed="T"/>落，修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0212017" n="0212017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0212017" n="0212017"/><anchor xml:id="beg0212017" n="0212017"/>治<anchor xml:id="end0212017"/>严饰；如是名为恭敬<persName>佛</persName>。恭敬法者， <lb n="0212c16" ed="T"/>听法、读诵、受持、书写、解说、思惟其義、如法修 <lb n="0212c17" ed="T"/>行、不顚倒取義，是名恭敬法。恭敬僧者，衣服、 <lb n="0212c18" ed="T"/>饮食、卧具、汤药、种种杂物，供给所需奉施于 <lb n="0212c19" ed="T"/>僧，乃至贫下无所有时，当用净水敬心持施； <lb n="0212c20" ed="T"/>如此施者名恭敬僧施。若能如是供养三宝， <lb n="0212c21" ed="T"/>是名菩萨恭敬施具足。</p><p xml:id="pT16p0212c2110" cb:place="inline">“云何名菩萨不求有 <lb n="0212c22" ed="T"/>施具足？菩萨施时不生是念：‘我当生天。’亦不 <lb n="0212c23" ed="T"/>生念：‘我当为王及诸辅相、大臣、官属。’是名菩 <lb n="0212c24" ed="T"/>萨不求有施具足。</p><p xml:id="pT16p0212c2408" cb:place="inline">“云何名菩萨淸净施具足？ <lb n="0212c25" ed="T"/>菩萨谛观此施无垢、无秽、无杂，如是施者是 <lb n="0212c26" ed="T"/>名菩萨淸净施具足。</p><p xml:id="pT16p0212c2609" cb:place="inline">“善男子！具此十事是名 <lb n="0212c27" ed="T"/>菩萨具足于檀。</p><p xml:id="pT16p0212c2707" cb:place="inline">“善男子！菩萨复有十法名成 <lb n="0212c28" ed="T"/>就净戒。何等为十？善学波罗提木叉戒、善持 <lb n="0212c29" ed="T"/>菩萨緻密戒、灭诸烦恼、除不善觉、怖畏恶业、 <pb n="0213a" ed="T" xml:id="T16.0658.0213a"/> <lb n="0213a01" ed="T"/>于小罪中尙生惊怖、心常恐畏、受持头陀法 <lb n="0213a02" ed="T"/>坚固不缺、持戒不为求有造业、净三业戒。</p><p xml:id="pT16p0213a0217" cb:place="inline">“云 <lb n="0213a03" ed="T"/>何名菩萨善学波罗提木叉戒？菩萨于戒律 <lb n="0213a04" ed="T"/>诸经⸺是<persName>佛</persName>所制⸺皆专心受持，不为种族故持 <lb n="0213a05" ed="T"/>戒、不为我见故持戒、不为摄徒众故持戒、不 <lb n="0213a06" ed="T"/>见他瑕缺而轻毁戒；是名菩萨善持波罗提 <lb n="0213a07" ed="T"/>木叉戒。</p><p xml:id="pT16p0213a0704" cb:place="inline">“云何名菩萨善持緻密戒？菩萨作是 <lb n="0213a08" ed="T"/>念：‘非但波罗提木叉戒能使我成阿耨多罗 <lb n="0213a09" ed="T"/>三藐三菩提，诸馀菩萨威仪戒行我亦当学， <lb n="0213a10" ed="T"/>如法修行。’云何是菩萨戒？菩萨不应行处终 <lb n="0213a11" ed="T"/>不往来，非时不语，善知时节、善知方俗，顺适 <lb n="0213a12" ed="T"/>人心，不令众生起于讥嫌，善护众生令至菩 <lb n="0213a13" ed="T"/>提，亦自具足菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213001" n="0213001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213001" n="0213001"/><anchor xml:id="beg0213001" n="0213001"/>提<anchor xml:id="end0213001"/>威仪，言词柔软，少于言 <lb n="0213a14" ed="T"/>说，不好亲近大臣、群官，恒修阿兰若行，和颜 <lb n="0213a15" ed="T"/>悦色。能具如是菩萨威仪戒，及馀经中诸菩 <lb n="0213a16" ed="T"/>萨戒悉具修行，是名菩萨<anchor xml:id="nkr_note_add_0213a1601" n="0213a1601"/><anchor xml:id="beg0213a1601" n="0213a1601"/>緻密<anchor xml:id="end0213a1601"/>戒。</p><p xml:id="pT16p0213a1614" cb:place="inline">“云何名菩 <lb n="0213a17" ed="T"/>萨灭<anchor xml:id="nkr_note_add_0213a1701" n="0213a1701"/><anchor xml:id="beg0213a1701" n="0213a1701"/>一<anchor xml:id="end0213a1701"/>切结使皆悉憔然？贪欲、嗔恚、愚<anchor xml:id="nkr_note_add_0213a1702" n="0213a1702"/><anchor xml:id="beg0213a1702" n="0213a1702"/>痴<anchor xml:id="end0213a1702"/>及馀 <lb n="0213a18" ed="T"/>缠障一切众具亦皆憔然。于贪欲处生对治 <lb n="0213a19" ed="T"/>法，能起欲处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213002" n="0213002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213002" n="0213002"/><anchor xml:id="beg0213002" n="0213002"/>皆悉<anchor xml:id="end0213002"/>除断。云何是贪欲处？于 <lb n="0213a20" ed="T"/>美色边能起欲因缘。云何名不净想？如观己 <lb n="0213a21" ed="T"/>身发、毛、爪、齿、皮肤、血、肉、筋、脉、骨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213003" n="0213003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213003" n="0213003"/><anchor xml:id="beg0213003" n="0213003"/>髓<anchor xml:id="end0213003"/>、汗、泪、涕、唾、 <lb n="0213a22" ed="T"/>肪、膏、脑、膜、咽、喉、心、胆、肝、肺、脾、肾、肠、胃、百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213004" n="0213004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213004" n="0213004"/><anchor xml:id="beg0213004" n="0213004"/><g ref="#CB02983">䕈</g><anchor xml:id="end0213004"/>、生 <lb n="0213a23" ed="T"/>藏、熟藏、屎、尿、脓汁，菩萨常观三十六物，若能 <lb n="0213a24" ed="T"/>如是不生贪心。若愚痴、婴儿、顚狂心乱，见是 <lb n="0213a25" ed="T"/>三十六物犹不起欲想，况复智者诸菩萨等 <lb n="0213a26" ed="T"/>常观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213005" n="0213005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213005" n="0213005"/><anchor xml:id="beg0213005" n="0213005"/>是<anchor xml:id="end0213005"/>不净，云何当复起于欲想？菩萨摩 <lb n="0213a27" ed="T"/>诃萨见所爱色适意之时便生染心，初见色 <lb n="0213a28" ed="T"/>时即自念言：‘如<persName>佛</persName>所说，色如梦响，无有实事。 <lb n="0213a29" ed="T"/>云何智者妄于梦中而生欲想？’是故，菩萨能 <pb n="0213b" ed="T" xml:id="T16.0658.0213b"/> <lb n="0213b01" ed="T"/>生欲处悉皆远離。云何菩萨于可嗔中生对 <lb n="0213b02" ed="T"/>治法而能離嗔及嗔因缘？菩萨于诸众生常 <lb n="0213b03" ed="T"/>生慈心，以是因缘便得除嗔。若有恼害因缘 <lb n="0213b04" ed="T"/>嗔恚起时，当深繫念对治之法，是名菩萨除 <lb n="0213b05" ed="T"/>嗔方便。云何菩萨除痴方便？当念：‘痴心不识 <lb n="0213b06" ed="T"/>善恶，常守愚暗後受苦果。无智自蔽，恼他缘 <lb n="0213b07" ed="T"/>少，不如贪嗔多有怨害。’如是观时则灭痴心， <lb n="0213b08" ed="T"/>是名菩萨憔然烦恼。</p><p xml:id="pT16p0213b0809" cb:place="inline">“云何名菩萨除不善觉？ <lb n="0213b09" ed="T"/>住于空静阿兰若处作如是念：‘我今远離于 <lb n="0213b10" ed="T"/>愦闹处，在闲静地履行<persName>佛</persName>教；诸馀沙门、婆罗 <lb n="0213b11" ed="T"/>门亲近愦闹，多有扰乱，远離<persName>佛</persName>教。’是名菩萨 <lb n="0213b12" ed="T"/>除不善觉。</p><p xml:id="pT16p0213b1205" cb:place="inline">“云何名菩萨怖畏恶业？观察、选择、 <lb n="0213b13" ed="T"/>曾闻<persName>佛</persName>说，专心修福，坚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213006" n="0213006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213006" n="0213006"/><anchor xml:id="beg0213006" n="0213006"/>持净<anchor xml:id="end0213006"/>戒，善学智慧。以 <lb n="0213b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0213007" n="0213007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213007" n="0213007"/><anchor xml:id="beg0213007" n="0213007"/>何<anchor xml:id="end0213007"/>因故最<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213008" n="0213008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213008" n="0213008"/><anchor xml:id="beg0213008" n="0213008"/>得<anchor xml:id="end0213008"/>勝报？具福德业，远離诸恶。是 <lb n="0213b15" ed="T"/>名菩萨怖畏恶业。</p><p xml:id="pT16p0213b1508" cb:place="inline">“云何名菩萨畏于微恶？于 <lb n="0213b16" ed="T"/>小罪边常生大畏心，终不轻微小之恶。以<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>何<anchor xml:id="end_4"/> <lb n="0213b17" ed="T"/>因缘？曾闻<persName>佛</persName>说：‘少毒杀人，况复多毒？微细恶 <lb n="0213b18" ed="T"/>中尙能将人至三恶道，况复多恶而心不畏？’ <lb n="0213b19" ed="T"/>是名菩萨畏微小恶。</p><p xml:id="pT16p0213b1909" cb:place="inline">“云何名菩萨心常恐畏？ <lb n="0213b20" ed="T"/>为人体信，婆罗门、刹利居士等以体信故，即 <lb n="0213b21" ed="T"/>寄金、银、种种珍宝，信心用付，不立时证，菩萨 <lb n="0213b22" ed="T"/>终不生于隐匿之心。若<persName>佛</persName>物、法物、僧祇物、四方 <lb n="0213b23" ed="T"/>僧物，菩萨寧当自食己肉终不侵他，若饮、若 <lb n="0213b24" ed="T"/>食，供身之具不敢辄毁，是名菩萨心常恐畏。</p> <lb n="0213b25" ed="T"/><p xml:id="pT16p0213b2501">“云何名菩萨受持头陀法坚固不缺？若魔眷 <lb n="0213b26" ed="T"/>属及诸天等，以妙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213009" n="0213009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213009" n="0213009"/><anchor xml:id="beg0213009" n="0213009"/>财色<anchor xml:id="end0213009"/>欲来扰逼菩萨，菩萨 <lb n="0213b27" ed="T"/>即时志固不动<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213010" n="0213010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213010" n="0213010"/><anchor xml:id="beg0213010" n="0213010"/>而<anchor xml:id="end0213010"/>心不毁，是名菩萨受持头 <lb n="0213b28" ed="T"/>陀法坚固不缺。</p><p xml:id="pT16p0213b2807" cb:place="inline">“云何名菩萨持戒不为求有 <lb n="0213b29" ed="T"/>造业？菩萨持戒不求世间果报，但为满足一 <pb n="0213c" ed="T" xml:id="T16.0658.0213c"/> <lb n="0213c01" ed="T"/>切善法得无上道，是名菩萨持戒不为求有 <lb n="0213c02" ed="T"/>造业。</p><p xml:id="pT16p0213c0203" cb:place="inline">“云何名菩萨净于三业？云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213011" n="0213011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213011" n="0213011"/><anchor xml:id="beg0213011" n="0213011"/>净<anchor xml:id="end0213011"/>身业？ <lb n="0213c03" ed="T"/>離杀、盗、婬，以是義故名为净身业。云何净于 <lb n="0213c04" ed="T"/>口业？離恶口、妄言、两舌、绮语，是故名为净于 <lb n="0213c05" ed="T"/>口业。云何净于意业？除贪、嗔、痴邪见，是名净 <lb n="0213c06" ed="T"/>于意业。是名为菩萨净于三业。</p><p xml:id="pT16p0213c0613" cb:place="inline">“善男子！具此 <lb n="0213c07" ed="T"/>十事是名菩萨成就净戒。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213012" n="0213012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213012" n="0213012"/><anchor type="circle"/></p> <lb n="0213c08" ed="T"/><p xml:id="pT16p0213c0801">“<anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0213013" n="0213013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213013" n="0213013"/>善男子！菩萨摩诃萨复有十法能净于忍。 <lb n="0213c09" ed="T"/>何等为十？内忍、外忍、法忍、随<persName>佛</persName>教忍、无方 <lb n="0213c10" ed="T"/>所忍、修处处忍、非所为忍、不逼恼忍、悲心忍、 <lb n="0213c11" ed="T"/>誓愿忍。</p><p xml:id="pT16p0213c1104" cb:place="inline">“云何名菩萨内忍？菩萨饥渴、寒热、忧 <lb n="0213c12" ed="T"/>悲、疼痛、身心楚切，能自忍受不为苦恼，是名 <lb n="0213c13" ed="T"/>菩萨内忍。</p><p xml:id="pT16p0213c1305" cb:place="inline">“云何名菩萨外忍？菩萨从他闻恶 <lb n="0213c14" ed="T"/>言、骂詈、毁辱、诽谤，或毁辱父母、兄弟、姊妹、眷 <lb n="0213c15" ed="T"/>属、和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213014" n="0213014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213014" n="0213014"/><anchor xml:id="beg0213014" n="0213014"/>上<anchor xml:id="end0213014"/>、阿阇<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_5"/>、师徒、同学，或闻毁<persName>佛</persName>、法、僧， <lb n="0213c16" ed="T"/>有如是种种毁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0213015" n="0213015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0213015" n="0213015"/><anchor xml:id="beg0213015" n="0213015"/>訾<anchor xml:id="end0213015"/>，菩萨忍辱不生嗔恚，是 <lb n="0213c17" ed="T"/>名菩萨外忍。</p><p xml:id="pT16p0213c1706" cb:place="inline">“云何名菩萨法忍？<persName>佛</persName>于诸经说 <lb n="0213c18" ed="T"/>微妙義：‘诸法寂静、诸法寂灭，如涅槃相。’不惊、 <lb n="0213c19" ed="T"/>不怖，菩萨作是念言：‘我若不解是经、不知是 <lb n="0213c20" ed="T"/>法，终不得阿耨多罗三藐三菩提。’是故，菩萨 <lb n="0213c21" ed="T"/>勤求咨问、读诵，是名菩萨法忍。</p><p xml:id="pT16p0213c2113" cb:place="inline">“云何名菩萨 <lb n="0213c22" ed="T"/>随<persName>佛</persName>教忍？菩萨嗔恼毒心起时，作是思惟：‘此 <lb n="0213c23" ed="T"/>身从何而生？从何而灭？从我生者，何者是我？ <lb n="0213c24" ed="T"/>从彼生者，何者是彼？法相如是，从何因缘起？’ <lb n="0213c25" ed="T"/>菩萨作是思惟时，不见所从生、亦不见所缘 <lb n="0213c26" ed="T"/>起、亦不见从我生、亦不见从彼起、亦不见从 <lb n="0213c27" ed="T"/>因缘生。作是思惟，亦不嗔、亦不恼、亦不毒，嗔 <lb n="0213c28" ed="T"/>怒之心即便减少，是名菩萨随<persName>佛</persName>教忍。</p><p xml:id="pT16p0213c2816" cb:place="inline">“云何 <lb n="0213c29" ed="T"/>名菩萨无方所忍？或有夜忍昼不忍、或昼忍 <pb n="0214a" ed="T" xml:id="T16.0658.0214a"/> <lb n="0214a01" ed="T"/>夜不忍，或彼方忍此方不忍、或此方忍彼方 <lb n="0214a02" ed="T"/>不忍，或知识边忍不知识边不忍、或不知识 <lb n="0214a03" ed="T"/>边忍知识边不忍。菩萨不尔，于一切时、一切 <lb n="0214a04" ed="T"/>方常生忍心，是名菩萨无方所忍。</p><p xml:id="pT16p0214a0414" cb:place="inline">“云何名菩 <lb n="0214a05" ed="T"/>萨修处处忍？有人于父母、师长、夫妻、男女、大 <lb n="0214a06" ed="T"/>小、内外如是中生忍，馀则不忍。菩萨忍者则 <lb n="0214a07" ed="T"/>不如是，如父母边生忍、旃陀罗边生忍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214001" n="0214001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214001" n="0214001"/><anchor xml:id="beg0214001" n="0214001"/>亦 <lb n="0214a08" ed="T"/>尔<anchor xml:id="end0214001"/>，是名菩萨修处处忍。</p><p xml:id="pT16p0214a0810" cb:place="inline">“云何名菩萨非所为 <lb n="0214a09" ed="T"/>忍？不以事故生忍、不以利故生忍、不以畏故 <lb n="0214a10" ed="T"/>生忍、不以受他恩故生忍、不以相亲友故生 <lb n="0214a11" ed="T"/>忍、不以愧赧故生忍，菩萨常修于忍，是名菩 <lb n="0214a12" ed="T"/>萨非所为忍。</p><p xml:id="pT16p0214a1206" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214002" n="0214002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214002" n="0214002"/><anchor xml:id="beg0214002" n="0214002"/>善男子<anchor xml:id="end0214002"/>！云何名菩萨不逼恼忍？ <lb n="0214a13" ed="T"/>若嗔因缘、烦恼未起，不名为忍；若遇嗔因缘 <lb n="0214a14" ed="T"/>时⸺拳打、刀杖、手脚蹴踏、恶口骂詈⸺于如是中 <lb n="0214a15" ed="T"/>心不动者则名为忍。菩萨若有人来起发嗔 <lb n="0214a16" ed="T"/>恚亦忍、不起发嗔恚亦忍，是名菩萨不逼恼 <lb n="0214a17" ed="T"/>忍。</p><p xml:id="pT16p0214a1702" cb:place="inline">“云何名菩萨悲心忍？尔时，菩萨若作王、若 <lb n="0214a18" ed="T"/>王等，有大功业，为苦众生而作其主。是苦众 <lb n="0214a19" ed="T"/>生若来骂辱、触恼之时，菩萨不以我是主故 <lb n="0214a20" ed="T"/>而生嗔恚：‘如是众生我当拔济、常为拥护，云 <lb n="0214a21" ed="T"/>何而得生于嗔恼？是故，我今悲心怜愍，不生 <lb n="0214a22" ed="T"/>忿恚。’是名菩萨悲心忍。</p><p xml:id="pT16p0214a2210" cb:place="inline">“云何名菩萨誓愿忍？ <lb n="0214a23" ed="T"/>菩萨作是念：‘我先于诸<persName>佛</persName>前曾作狮子吼，发 <lb n="0214a24" ed="T"/>誓愿言：“我当成<persName>佛</persName>，于一切生死淤泥中为拔 <lb n="0214a25" ed="T"/>诸苦众生。”我今欲拔，不应嗔恚而恼于彼。若 <lb n="0214a26" ed="T"/>我不忍，尙不自度，况利众生？’善男子！譬如良 <lb n="0214a27" ed="T"/>医善知治眼，见诸众生多有患目，或患眼 <lb n="0214a28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0214003" n="0214003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214003" n="0214003"/><anchor xml:id="beg0214003" n="0214003"/>翳<anchor xml:id="end0214003"/>、或患眼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214004" n="0214004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214004" n="0214004"/><anchor xml:id="beg0214004" n="0214004"/>膜<anchor xml:id="end0214004"/>，种种患眼不可称计。是医若 <lb n="0214a29" ed="T"/>言：‘我欲疗治众生眼患。’彼时医师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214005" n="0214005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214005" n="0214005"/><anchor xml:id="beg0214005" n="0214005"/>後<anchor xml:id="end0214005"/>自盲 <pb n="0214b" ed="T" xml:id="T16.0658.0214b"/> <lb n="0214b01" ed="T"/>冥。”</p><p xml:id="pT16p0214b0102" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“如此医师能治他眼不？”</p><p xml:id="pT16p0214b0113" cb:place="inline">除盖障菩萨 <lb n="0214b02" ed="T"/>摩诃萨白<persName>佛</persName>言：“不也。<persName>世尊</persName>！”</p><p xml:id="pT16p0214b0211" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告除盖障菩萨 <lb n="0214b03" ed="T"/>摩诃萨：“欲除一切众生无明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214006" n="0214006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214006" n="0214006"/><anchor xml:id="beg0214006" n="0214006"/>冥<anchor xml:id="end0214006"/>者，应先自除 <lb n="0214b04" ed="T"/>暗障，後及于人。若内无智慧能治他疾，是義 <lb n="0214b05" ed="T"/>不然。以是因缘，当修于忍，不应生嗔，是名菩 <lb n="0214b06" ed="T"/>萨大誓愿忍。</p><p xml:id="pT16p0214b0606" cb:place="inline">“善男子！具此十事是名菩萨能 <lb n="0214b07" ed="T"/>净于忍。</p><p xml:id="pT16p0214b0704" cb:place="inline">“善男子！菩萨复有十法名为精进满 <lb n="0214b08" ed="T"/>足。何等为十？如金刚精进、无等精进、处中 <lb n="0214b09" ed="T"/>精进、显勝精进、炽盛精进、常恒精进、淸净精 <lb n="0214b10" ed="T"/>进、不共二乘精进、不轻贱精进、不退转精进。</p> <lb n="0214b11" ed="T"/><p xml:id="pT16p0214b1101">“云何菩萨如金刚精进？未解者令解、未涅槃 <lb n="0214b12" ed="T"/>者令得涅槃、未安者令安、未度者令度、未得 <lb n="0214b13" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提者当令得阿耨多罗 <lb n="0214b14" ed="T"/>三藐三菩提。若作如是修行精进时，天魔波 <lb n="0214b15" ed="T"/>旬来谓菩萨言：‘汝今何故作如是精进？徒自 <lb n="0214b16" ed="T"/>勤苦，终无所获。何以故？我亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214007" n="0214007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214007" n="0214007"/><anchor xml:id="beg0214007" n="0214007"/>曾<anchor xml:id="end0214007"/>作如是精 <lb n="0214b17" ed="T"/>进，未解者令解、未涅槃者令得涅槃、未安者 <lb n="0214b18" ed="T"/>令安、未度者令度、未得阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0214b19" ed="T"/>提者当令悉得。如是等事皆是妄语，但诳凡 <lb n="0214b20" ed="T"/>愚，无有真实，我未曾见如是精进而得阿耨 <lb n="0214b21" ed="T"/>多罗三藐三菩提者。善男<anchor xml:id="nkr_note_add_0214b2101" n="0214b2101"/><anchor xml:id="beg0214b2101" n="0214b2101"/>子<anchor xml:id="end0214b2101"/>！我曾见无量众 <lb n="0214b22" ed="T"/>生，如是精进有得阿罗汉涅槃、如是精进有 <lb n="0214b23" ed="T"/>得辟支<persName>佛</persName>涅槃。’魔王复言：‘善男子！虽行精进， <lb n="0214b24" ed="T"/>未有得阿耨多罗三藐三菩提。汝今思惟，疾 <lb n="0214b25" ed="T"/>捨是心，空无所获，徒自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214008" n="0214008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214008" n="0214008"/><anchor xml:id="beg0214008" n="0214008"/>劳<anchor xml:id="end0214008"/>苦。汝今速求二 <lb n="0214b26" ed="T"/>乘，可得早離生死。’菩萨即作是念：‘此是魔说， <lb n="0214b27" ed="T"/>欲壞我心。’‘汝但少事而自忧己，莫为多事反 <lb n="0214b28" ed="T"/>忧我耶。随所造业各得受报，依止于业，业为 <lb n="0214b29" ed="T"/>亲友；汝亦有此随业受报，依止于业，业为亲 <pb n="0214c" ed="T" xml:id="T16.0658.0214c"/> <lb n="0214c01" ed="T"/>属。恶魔波旬！汝今速疾复道还去。汝恼我故， <lb n="0214c02" ed="T"/>当长夜受苦。’魔即惭愧隐形而去，是名菩萨 <lb n="0214c03" ed="T"/>如金刚精进，魔不能壞。</p><p xml:id="pT16p0214c0310" cb:place="inline">“云何名菩萨无等精 <lb n="0214c04" ed="T"/>进？尔时，菩萨所行精进超诸菩萨百千万亿， <lb n="0214c05" ed="T"/>算数譬喩所不能及，况馀声闻二乘学者而 <lb n="0214c06" ed="T"/>能及乎？一切诸<persName>佛</persName>善法以精进力故悉能摄 <lb n="0214c07" ed="T"/>取，一切恶法无不捨離，是则名为无等精进。</p> <lb n="0214c08" ed="T"/><p xml:id="pT16p0214c0801">“云何名菩萨处中精进？勤不过分亦不懈退， <lb n="0214c09" ed="T"/>如是精进名为处中精进。</p><p xml:id="pT16p0214c0911" cb:place="inline">“云何名菩萨高勝 <lb n="0214c10" ed="T"/>精进？菩萨发大精进愿，使现身如<persName>佛</persName>色相：‘若 <lb n="0214c11" ed="T"/>我得<persName>佛</persName>，无见顶相圆光一寻。<persName>佛</persName>之相好、无碍 <lb n="0214c12" ed="T"/>智慧、大自在者，愿我悉得。’是名高勝精进。</p><p xml:id="pT16p0214c1217" cb:place="inline">“云 <lb n="0214c13" ed="T"/>何名菩萨炽盛精进？譬如真金、摩尼珠宝无 <lb n="0214c14" ed="T"/>有垢秽，光明炽盛，端严殊显。真金精<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214009" n="0214009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214009" n="0214009"/><anchor xml:id="beg0214009" n="0214009"/>曜<anchor xml:id="end0214009"/>无量 <lb n="0214c15" ed="T"/>焰炽、摩尼宝珠焕然炳彻。菩萨精进亦复如 <lb n="0214c16" ed="T"/>是，无诸垢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214010" n="0214010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214010" n="0214010"/><anchor xml:id="beg0214010" n="0214010"/>秽<anchor xml:id="end0214010"/>。何者是精进垢？何者是精进 <lb n="0214c17" ed="T"/>翳？懈怠是精进垢，懒惰是精进翳；食不知足 <lb n="0214c18" ed="T"/>是精进垢，贪嗜睡眠是精进翳；好乐亲近是 <lb n="0214c19" ed="T"/>精进垢，不见无我是精进障。如是，名为精进 <lb n="0214c20" ed="T"/>垢、精进障；除如是垢障，是名菩萨炽盛精进。</p> <lb n="0214c21" ed="T"/><p xml:id="pT16p0214c2101">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0214011" n="0214011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0214011" n="0214011"/><anchor xml:id="beg0214011" n="0214011"/>善男子<anchor xml:id="end0214011"/>！云何名菩萨常恒精进？擧动、威仪不 <lb n="0214c22" ed="T"/>離精进，行、住、坐、卧不曾休废，身心不懈，是名 <lb n="0214c23" ed="T"/>菩萨常恒精进。</p><p xml:id="pT16p0214c2307" cb:place="inline">“云何名菩萨淸净精进？如上 <lb n="0214c24" ed="T"/>常恒精进，有所起恶不善之业，能障道法、能 <lb n="0214c25" ed="T"/>作衰损，皆悉除断；一切善法，于涅槃因不作障 <lb n="0214c26" ed="T"/>碍、能助道法、安止道处，皆悉修廣、增长炽盛。 <lb n="0214c27" ed="T"/>乃至微细一念之恶不令得起，况复大恶？是 <lb n="0214c28" ed="T"/>名菩萨淸净精进。</p><p xml:id="pT16p0214c2808" cb:place="inline">“云何名菩萨不共二乘精 <lb n="0214c29" ed="T"/>进？菩萨摩诃萨，周遍十方如恒河沙数世界， <pb n="0215a" ed="T" xml:id="T16.0658.0215a"/> <lb n="0215a01" ed="T"/>满中<name role="" type="person">阿鼻地狱</name>猛火炽盛，如此世界外有极 <lb n="0215a02" ed="T"/>苦众生无依、无救，乃至若一众生如是苦恼， <lb n="0215a03" ed="T"/>菩萨能忍大火过无量恒河沙世界，拔济成 <lb n="0215a04" ed="T"/>熟一众生苦。为一尙尔，况多众生而不救济？ <lb n="0215a05" ed="T"/>一切外道、二乘学人所不能及，是名菩萨不 <lb n="0215a06" ed="T"/>共二乘精进。</p><p xml:id="pT16p0215a0606" cb:place="inline">“云何名菩萨不自轻贱精进？菩 <lb n="0215a07" ed="T"/>萨作是思惟：‘三世诸<persName>佛</persName>皆从微少精进修无 <lb n="0215a08" ed="T"/>量德，乃能久积苦行成<persName>等正觉</persName>，是故我今因 <lb n="0215a09" ed="T"/>少精进渐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215001" n="0215001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215001" n="0215001"/><anchor xml:id="beg0215001" n="0215001"/>殖<anchor xml:id="end0215001"/>德本，不久亦应得<persName>佛</persName>不疑。’是名 <lb n="0215a10" ed="T"/>菩萨不自轻贱精进。</p><p xml:id="pT16p0215a1009" cb:place="inline">“云何名菩萨不退转精 <lb n="0215a11" ed="T"/>进？菩萨不以己身精进微薄、不以贫穷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215002" n="0215002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215002" n="0215002"/><anchor xml:id="beg0215002" n="0215002"/>又<anchor xml:id="end0215002"/>少 <lb n="0215a12" ed="T"/>财宝而生捨心，常修精进向阿耨多罗三藐 <lb n="0215a13" ed="T"/>三菩提：‘过去、未来、现在三世诸<persName>佛</persName>，皆以积善 <lb n="0215a14" ed="T"/>微细精进悉得菩提，我今不以微贱而自轻 <lb n="0215a15" ed="T"/>毁。’以微精进故，为一切众生积集众善，成阿 <lb n="0215a16" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提，不为己乐而入涅槃，寧 <lb n="0215a17" ed="T"/>为众生久处地狱，是名菩萨不退转精进。</p><p xml:id="pT16p0215a1717" cb:place="inline">“善 <lb n="0215a18" ed="T"/>男子！具此十事，是名菩萨满足精进。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215003" n="0215003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215003" n="0215003"/><anchor type="circle"/></p> <lb n="0215a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>宝雲经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0209001" to="#end0209001"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><persName>佛</persName>说宝</rdg></app> <app from="#beg0209002" to="#end0209002"><lem wit="#wit.orig">译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">共僧伽婆罗译</rdg></app> <app from="#beg0209003" to="#end0209003"><lem wit="#wit.orig">受具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">具受</rdg></app> <app from="#beg0209004" to="#end0209004"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">欲受</rdg></app> <app from="#beg0209005" to="#end0209005"><lem wit="#wit.orig">鬘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">髻</rdg></app> <app from="#beg0209006" to="#end0209006"><lem wit="#wit.orig">王，<lb n="0209b11" ed="T"/>大梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">梵天王</rdg></app> <app from="#beg0209007" to="#end0209007"><lem wit="#wit.orig">罗睺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">罗睺罗</rdg></app> <app from="#beg0209008" to="#end0209008"><lem wit="#wit.orig">龙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">罗</rdg></app> <app from="#beg0209009" to="#end0209009"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">裟</rdg></app> <app from="#beg0209010" to="#end0209010"><lem wit="#wit.orig">綵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">婇</rdg></app> <app from="#beg0209011" to="#end0209011"><lem wit="#wit.orig">鬘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">鬚</rdg></app> <app from="#beg0209012" to="#end0209012"><lem wit="#wit.orig">汚染</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">染汚</rdg></app> <app from="#beg0209013" to="#end0209013"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB14341">囟</g></rdg></app> <app from="#beg0209014" to="#end0209014"><lem wit="#wit.orig">苏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">酥</rdg></app> <app from="#beg0209015" to="#end0209015"><lem wit="#wit.orig">揣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">传</rdg></app> <app from="#beg0209016" to="#end0209016"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">名</rdg></app> <app from="#beg0209c2101" to="#end0209c2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">杌</lem><rdg wit="#wit.orig">杭</rdg></app> <app from="#beg0209017" to="#end0209017"><lem wit="#wit.orig">地平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">平地</rdg></app> <app from="#beg0210001" to="#end0210001"><lem wit="#wit.orig">趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">趣向</rdg></app> <app from="#beg0210002" to="#end0210002"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">提心</rdg></app> <app from="#beg0210003" to="#end0210003"><lem wit="#wit.orig">有得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0210003"><lem wit="#wit.orig">有得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0210004" to="#end0210004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">授</rdg></app> <app from="#beg0210005" to="#end0210005"><lem wit="#wit.orig">牙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">芽</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0210004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">授</rdg></app> <app from="#beg0210006" to="#end0210006"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0210007" to="#end0210007"><lem wit="#wit.orig">很</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">很</rdg></app> <app from="#beg0210008" to="#end0210008"><lem wit="#wit.orig">戾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">戾</rdg></app> <app from="#beg0210009" to="#end0210009"><lem wit="#wit.orig">缚缠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">缠缚</rdg></app> <app from="#beg0210010" to="#end0210010"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0210011" to="#end0210011"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0210012" to="#end0210012"><lem wit="#wit.orig">演</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">说</rdg></app> <app from="#beg0210013" to="#end0210013"><lem wit="#wit.orig">玻璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">玻璃</rdg></app> <app from="#beg0210014" to="#end0210014"><lem wit="#wit.orig">衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">宝衣</rdg></app> <app from="#beg0210015" to="#end0210015"><lem wit="#wit.orig">玔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">玔</rdg></app> <app from="#beg0210016" to="#end0210016"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">速</rdg></app> <app from="#beg0210017" to="#end0210017"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">及</rdg></app> <app from="#beg0210018" to="#end0210018"><lem wit="#wit.orig">饿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">饥</rdg></app> <app from="#beg0210c1201" to="#end0210c1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">得<note type="cf1">K10n0134_p0149c03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">能</rdg></app> <app from="#beg0210019" to="#end0210019"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">得</rdg></app> <app from="#beg0211002" to="#end0211002"><lem wit="#wit.orig">开花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">花开</rdg></app> <app from="#beg0211003" to="#end0211003"><lem wit="#wit.orig">条</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">葉</rdg></app> <app from="#beg0211004" to="#end0211004"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0211005" to="#end0211005"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">已</rdg></app> <app from="#beg0211006" to="#end0211006"><lem wit="#wit.orig">越渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">超度</rdg></app> <app from="#beg0211b2801" to="#end0211b2801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">说<note type="cf1">K10n0134_p0150b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">脱</rdg></app> <app from="#beg0211007" to="#end0211007"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">识</rdg></app> <app from="#beg0212001" to="#end0212001"><lem wit="#wit.orig">颦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">频</rdg></app> <app from="#beg0212002" to="#end0212002"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">足</rdg></app> <app from="#beg0212003" to="#end0212003"><lem wit="#wit.orig">柔和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">和柔</rdg></app> <app from="#beg0212004" to="#end0212004"><lem wit="#wit.orig">药</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乐</rdg></app> <app from="#beg0212005" to="#end0212005"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">为</rdg></app> <app from="#beg0212006" to="#end0212006"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">希</rdg></app> <app from="#beg0212007" to="#end0212007"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">等若</rdg></app> <app from="#beg0212008" to="#end0212008"><lem wit="#wit.orig">妒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">如</rdg></app> <app from="#beg0212009" to="#end0212009"><lem wit="#wit.orig">满</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">具</rdg></app> <app from="#beg0212010" to="#end0212010"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">止</rdg></app> <app from="#beg0212011" to="#end0212011"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0212012" to="#end0212012"><lem wit="#wit.orig">怙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">所依怙</rdg></app> <app from="#beg0212013" to="#end0212013"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0212014" to="#end0212014"><lem wit="#wit.orig">敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">劝</rdg></app> <app from="#beg0212015" to="#end0212015"><lem wit="#wit.orig">承事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">尊重</rdg></app> <app from="#beg0212c1001" to="#end0212c1001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">上<note type="cf1">K10n0134_p0152a22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">尙</rdg></app> <app from="#beg0212016" to="#end0212016"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">黎</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0212015"><lem wit="#wit.orig">承事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">尊重</rdg></app> <app from="#beg0212017" to="#end0212017"><lem wit="#wit.orig">治</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">复</rdg></app> <app from="#beg0213001" to="#end0213001"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">萨</rdg></app> <app from="#beg0213a1601" to="#end0213a1601"><lem wit="#wit.orig">緻密</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit4">緻密<note type="cf1">Q12_p0714c02</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit3">密緻<note type="cf1">K10n0134_p0152c19</note></rdg></app> <app from="#beg0213a1701" to="#end0213a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">一</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="1" unit="chars"/></rdg></app> <app from="#beg0213a1702" to="#end0213a1702"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">痴</lem><rdg wit="#wit.orig">疑</rdg></app> <app from="#beg0213002" to="#end0213002"><lem wit="#wit.orig">皆悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">悉皆</rdg></app> <app from="#beg0213003" to="#end0213003"><lem wit="#wit.orig">髓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">髓</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">随</rdg></app> <app from="#beg0213004" to="#end0213004"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02983">䕈</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB04290">䐑</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">葉</rdg></app> <app from="#beg0213005" to="#end0213005"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0213006" to="#end0213006"><lem wit="#wit.orig">持净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">净持</rdg></app> <app from="#beg0213007" to="#end0213007"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0213008" to="#end0213008"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">为</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0213007"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0213009" to="#end0213009"><lem wit="#wit.orig">财色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">色财</rdg></app> <app from="#beg0213010" to="#end0213010"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">于</rdg></app> <app from="#beg0213011" to="#end0213011"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">修净</rdg></app> <app from="#beg0213014" to="#end0213014"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">尙</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0212016"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">黎</rdg></app> <app from="#beg0213015" to="#end0213015"><lem wit="#wit.orig">訾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">訾</rdg></app> <app from="#beg0214001" to="#end0214001"><lem wit="#wit.orig">亦<lb n="0214a08" ed="T"/>尔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亦所</rdg></app> <app from="#beg0214002" to="#end0214002"><lem wit="#wit.orig">善男子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0214003" to="#end0214003"><lem wit="#wit.orig">翳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">医</rdg></app> <app from="#beg0214004" to="#end0214004"><lem wit="#wit.orig">膜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">瞙</rdg></app> <app from="#beg0214005" to="#end0214005"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本</rdg></app> <app from="#beg0214006" to="#end0214006"><lem wit="#wit.orig">冥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">嗔</rdg></app> <app from="#beg0214007" to="#end0214007"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">会</rdg></app> <app from="#beg0214b2101" to="#end0214b2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">子</lem><rdg wit="#wit.orig">于</rdg></app> <app from="#beg0214008" to="#end0214008"><lem wit="#wit.orig">劳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">勤</rdg></app> <app from="#beg0214009" to="#end0214009"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">耀</rdg></app> <app from="#beg0214010" to="#end0214010"><lem wit="#wit.orig">秽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">翳</rdg></app> <app from="#beg0214011" to="#end0214011"><lem wit="#wit.orig">善男子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0215001" to="#end0215001"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">植</rdg></app> <app from="#beg0215002" to="#end0215002"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">乏</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0209001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209001">宝【大】＊，<persName>佛</persName>说宝【元】【明】＊</note> <note n="0209002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209002">译【大】＊，共僧伽婆罗译【元】【明】＊</note> <note n="0209003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209003">受具【大】，具受【元】【明】</note> <note n="0209004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209004">欲【大】，欲受【元】【明】</note> <note n="0209005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209005">鬘【大】，髻【元】【明】</note> <note n="0209006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209006">王大梵【大】，梵天王【元】【明】</note> <note n="0209007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209007">罗睺【大】，罗睺罗【元】【明】</note> <note n="0209008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209008">龙【大】，罗【元】【明】</note> <note n="0209009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209009">娑【大】，裟【明】</note> <note n="0209010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209010">綵【大】，婇【元】【明】</note> <note n="0209011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209011">鬘【大】，鬚【元】【明】</note> <note n="0209012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209012">汚染【大】，染汚【元】【明】</note> <note n="0209013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209013">上【大】，<g ref="#CB14341">囟</g>【元】【明】</note> <note n="0209014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209014">苏【大】，酥【元】【明】</note> <note n="0209015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209015">揣【大】，传【元】【明】</note> <note n="0209016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209016">明【大】，名【元】【明】</note> <note n="0209017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0209017">地平【大】，平地【元】【明】</note> <note n="0210001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210001">趣【大】，趣向【元】【明】</note> <note n="0210002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210002">提【大】，提心【元】【明】</note> <note n="0210003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210003">有得【大】＊，〔－〕【元】【明】＊</note> <note n="0210004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210004">受【大】＊，授【元】【明】＊</note> <note n="0210005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210005">牙【大】，芽【元】【明】</note> <note n="0210006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210006">彼【大】，<persName>佛</persName>【元】【明】</note> <note n="0210007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210007">很【大】，很【元】</note> <note n="0210008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210008">戾【大】，戾【元】【明】</note> <note n="0210009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210009">缚缠【大】，缠缚【元】【明】</note> <note n="0210010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210010">恶【大】，是【元】【明】</note> <note n="0210011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210011">彼【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0210012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210012">演【大】，说【元】【明】</note> <note n="0210013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210013">玻璃【大】，玻璃【明】</note> <note n="0210014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210014">衣【大】，宝衣【元】【明】</note> <note n="0210015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210015">玔【大】，玔【元】【明】</note> <note n="0210016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210016">使【大】，速【元】【明】</note> <note n="0210017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210017">又【大】，及【明】</note> <note n="0210018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210018">饿【大】，饥【元】【明】</note> <note n="0210019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0210019">安【大】，得【元】【明】</note> <note n="0211001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211001"><!--CBETA todo type: newmod-->（亦如…淸净身无垢）三十六句【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0211002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211002">开花【大】，花开【元】【明】</note> <note n="0211003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211003">条【大】，葉【元】【明】</note> <note n="0211004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211004">净【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0211005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211005">以【大】，已【元】【明】</note> <note n="0211006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211006">越渡【大】，超度【元】【明】</note> <note n="0211007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0211007">诸【大】，识【明】</note> <note n="0212001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212001">颦【大】，频【元】【明】</note> <note n="0212002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212002">天【大】，足【元】【明】</note> <note n="0212003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212003">柔和【大】，和柔【元】【明】</note> <note n="0212004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212004">药【大】，乐【明】</note> <note n="0212005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212005">欲【大】，为【元】【明】</note> <note n="0212006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212006">悕【大】，希【元】【明】</note> <note n="0212007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212007">等【大】，等若【元】【明】</note> <note n="0212008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212008">妒【大】，如【明】</note> <note n="0212009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212009">满【大】，具【元】【明】</note> <note n="0212010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212010">住【大】，止【元】【明】</note> <note n="0212011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212011">故【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0212012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212012">怙【大】，所依怙【元】【明】</note> <note n="0212013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212013">心【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0212014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212014">敬【大】，劝【元】【明】</note> <note n="0212015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212015">承事【大】＊，尊重【元】【明】＊</note> <note n="0212016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212016">梨【大】＊，黎【明】＊</note> <note n="0212017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0212017">治【大】，复【元】【明】</note> <note n="0213001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213001">提【大】，萨【元】【明】</note> <note n="0213002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213002">皆悉【大】，悉皆【元】【明】</note> <note n="0213003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213003">髓【大】，髓【元】，随【明】</note> <note n="0213004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213004"><g ref="#CB02983">䕈</g>【大】，<g ref="#CB04290">䐑</g>【元】，葉【明】</note> <note n="0213005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213005">是【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0213006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213006">持净【大】，净持【元】【明】</note> <note n="0213007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213007">何【大】＊，是【元】【明】＊</note> <note n="0213008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213008">得【大】，为【元】【明】</note> <note n="0213009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213009">财色【大】，色财【元】【明】</note> <note n="0213010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213010">而【大】，于【元】【明】</note> <note n="0213011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213011">净【大】，修净【元】【明】</note> <note n="0213012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213012"><!--CBETA todo type: a-->第一卷终【元】【明】</note> <note n="0213013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213013"><!--CBETA todo type: a-->第二卷首【元】【明】</note> <note n="0213014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213014"><!--CBETA todo type: ＊-->上【大】＊，尙【元】【明】＊</note> <note n="0213015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0213015">訾【大】，訾【元】【明】</note> <note n="0214001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214001">亦尔【大】，〔－〕【明】，亦所【元】</note> <note n="0214002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214002">善男子【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0214003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214003">翳【大】，医【明】</note> <note n="0214004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214004">膜【大】，瞙【元】【明】</note> <note n="0214005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214005">後【大】，本【元】【明】</note> <note n="0214006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214006">冥【大】，嗔【元】【明】</note> <note n="0214007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214007">曾【大】，会【明】</note> <note n="0214008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214008">劳【大】，勤【元】【明】</note> <note n="0214009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214009">曜【大】，耀【元】【明】</note> <note n="0214010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214010">秽【大】，翳【元】【明】</note> <note n="0214011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0214011">善男子【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0215001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215001">殖【大】，植【明】</note> <note n="0215002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215002">又【大】，乏【元】【明】</note> <note n="0215003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215003"><!--CBETA todo type: a-->（宝雲…译）二十二字【大】，〔－〕【元】【明】，不分卷</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0209001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209001">（<persName>佛</persName>说）＋宝【元】【明】＊</note> <note n="0209002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209002">（共僧伽婆罗）＋译【元】【明】＊</note> <note n="0209003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209003">受具＝具受【元】【明】</note> <note n="0209004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209004">欲＋（受）【元】【明】</note> <note n="0209005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209005">鬘＝髻【元】【明】</note> <note n="0209006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209006">王大梵＝梵天王【元】【明】</note> <note n="0209007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209007">罗睺＋（罗）【元】【明】</note> <note n="0209008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209008">龙＝罗【元】【明】</note> <note n="0209009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209009">娑＝裟【明】</note> <note n="0209010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209010">綵＝婇【元】【明】</note> <note n="0209011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209011">鬘＝鬚【元】【明】</note> <note n="0209012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209012">汚染＝染汚【元】【明】</note> <note n="0209013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209013">上＝<g ref="#CB14341">囟</g>【元】【明】</note> <note n="0209014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209014">苏＝酥【元】【明】</note> <note n="0209015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209015">揣＝传【元】【明】</note> <note n="0209016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209016">明＝名【元】【明】</note> <note n="0209017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0209017">地平＝平地【元】【明】</note> <note n="0210001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210001">趣＋（向）【元】【明】</note> <note n="0210002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210002">提＋（心）【元】【明】</note> <note n="0210003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210003">〔有得〕－【元】【明】＊</note> <note n="0210004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210004">受＝授【元】【明】＊</note> <note n="0210005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210005">牙＝芽【元】【明】</note> <note n="0210006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210006">彼＝<persName>佛</persName>【元】【明】</note> <note n="0210007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210007">很＝很【元】</note> <note n="0210008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210008">戾＝戾【元】【明】</note> <note n="0210009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210009">缚缠＝缠缚【元】【明】</note> <note n="0210010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210010">恶＝是【元】【明】</note> <note n="0210011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210011">〔彼〕－【元】【明】</note> <note n="0210012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210012">演＝说【元】【明】</note> <note n="0210013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210013">玻璃＝玻璃【明】</note> <note n="0210014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210014">（宝）＋衣【元】【明】</note> <note n="0210015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210015">玔＝玔【元】【明】</note> <note n="0210016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210016">使＝速【元】【明】</note> <note n="0210017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210017">又＝及【明】</note> <note n="0210018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210018">饿＝饥【元】【明】</note> <note n="0210019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0210019">安＝得【元】【明】</note> <note n="0211001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211001">〔亦如…淸净身无垢〕三十六句－【元】【明】</note> <note n="0211002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211002">开花＝花开【元】【明】</note> <note n="0211003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211003">条＝葉【元】【明】</note> <note n="0211004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211004">〔净〕－【元】【明】</note> <note n="0211005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211005">以＝已【元】【明】</note> <note n="0211006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211006">越渡＝超度【元】【明】</note> <note n="0211007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0211007">诸＝识【明】</note> <note n="0212001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212001">颦＝频【元】【明】</note> <note n="0212002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212002">天＝足【元】【明】</note> <note n="0212003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212003">柔和＝和柔【元】【明】</note> <note n="0212004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212004">药＝乐【明】</note> <note n="0212005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212005">欲＝为【元】【明】</note> <note n="0212006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212006">悕＝希【元】【明】</note> <note n="0212007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212007">等＋（若）【元】【明】</note> <note n="0212008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212008">妒＝如【明】</note> <note n="0212009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212009">满＝具【元】【明】</note> <note n="0212010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212010">住＝止【元】【明】</note> <note n="0212011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212011">〔故〕－【元】【明】</note> <note n="0212012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212012">（所依）＋怙【元】【明】</note> <note n="0212013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212013">〔心〕－【元】【明】</note> <note n="0212014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212014">敬＝劝【元】【明】</note> <note n="0212015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212015">承事＝尊重【元】【明】＊</note> <note n="0212016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212016">梨＝黎【明】＊</note> <note n="0212017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0212017">治＝复【元】【明】</note> <note n="0213001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213001">提＝萨【元】【明】</note> <note n="0213002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213002">皆悉＝悉皆【元】【明】</note> <note n="0213003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213003">髓＝髓【元】，随【明】</note> <note n="0213004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213004"><g ref="#CB02983">䕈</g>＝<g ref="#CB04290">䐑</g>【元】，葉【明】</note> <note n="0213005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213005">〔是〕－【元】【明】</note> <note n="0213006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213006">持净＝净持【元】【明】</note> <note n="0213007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213007">何＝是【元】【明】＊</note> <note n="0213008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213008">得＝为【元】【明】</note> <note n="0213009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213009">财色＝色财【元】【明】</note> <note n="0213010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213010">而＝于【元】【明】</note> <note n="0213011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213011">（修）＋净【元】【明】</note> <note n="0213012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213012">第一卷终【元】【明】</note> <note n="0213013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213013">第二卷首【元】【明】</note> <note n="0213014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213014">上＝尙【元】【明】＊</note> <note n="0213015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0213015">訾＝訾【元】【明】</note> <note n="0214001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214001">〔亦尔〕－【明】，亦尔＝亦所【元】</note> <note n="0214002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214002">〔善男子〕－【元】【明】</note> <note n="0214003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214003">翳＝医【明】</note> <note n="0214004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214004">膜＝瞙【元】【明】</note> <note n="0214005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214005">後＝本【元】【明】</note> <note n="0214006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214006">冥＝嗔【元】【明】</note> <note n="0214007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214007">曾＝会【明】</note> <note n="0214008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214008">劳＝勤【元】【明】</note> <note n="0214009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214009">曜＝耀【元】【明】</note> <note n="0214010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214010">秽＝翳【元】【明】</note> <note n="0214011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0214011">〔善男子〕－【元】【明】</note> <note n="0215001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215001">殖＝植【明】</note> <note n="0215002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215002">又＝乏【元】【明】</note> <note n="0215003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215003">不分卷，〔宝雲…译〕二十二字－【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0209c2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0209c2101">杌【CB】，杭【大】</note> <note n="0210c1201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T16.0210c12.12" target="#nkr_note_add_0210c1201">得【CB】【丽-CB】，能【大】</note> <note n="0211b2801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T16.0211b28.10" target="#nkr_note_add_0211b2801">说【CB】【丽-CB】，脱【大】</note> <note n="0212c1001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T16.0212c10.06" target="#nkr_note_add_0212c1001">上【CB】【丽-CB】，尙【大】</note> <note n="0213a1601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T16.0213a16.11" target="#nkr_note_add_0213a1601">緻密【大】【碛-CB】，密緻【丽-CB】</note> <note n="0213a1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0213a1701">一【CB】，<space quantity="1" unit="chars"/>【大】</note> <note n="0213a1702" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0213a1702">痴【CB】，疑【大】</note> <note n="0214b2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0214b2101">子【CB】，于【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>